Glossary entry

English term or phrase:

community law

Macedonian translation:

право на Заедницата

Added to glossary by Milena Chkripeska
Feb 9, 2012 10:19
12 yrs ago
English term

community law

English to Macedonian Law/Patents Law (general)
Ми треба мислење дали на македонски би било поприфатливо „право на заедницата“ или „комунитарно право“. Знам дека второто е почесто, но, дали е оправдано да се стави еквивалент од англиско потекло кога имаме прецизен и разбирлив македонски еквивалентен термин.
Ви благодарам.
Change log

Mar 4, 2012 21:14: Milena Chkripeska Created KOG entry

Proposed translations

2 hrs
Selected

право на Заедницата

Здраво, се работи за правото на Заедницата, односно за правото на Европската заедница (ова е старото име на денешната Европска Унија). Доколку сакаш да ти биде најпрезицен преводот, тогаш може да се преведе како право на Заедницата (Заедницата со голема буква, бидејќи се работи за политички ентитет (територија односно унија на држави и економски пазари).
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
1 hr

Право на Заедницата или Право на Европската заедница

...
Peer comment(s):

agree JasminkaVT (X)
8 hrs
Фала!
Something went wrong...

Reference comments

12 mins
Reference:

право на заедницата

Note from asker:
Благодарам
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search