Glossary entry

English term or phrase:

criminal or administrative actions and sanctions

Lithuanian translation:

baudžiamojo ar administracinio pobūdžio priemonės ir sankcijos

Added to glossary by Jurate Kazlauskaite
Feb 18, 2011 08:52
13 yrs ago
2 viewers *
English term

criminal or administrative actions and sanctions

English to Lithuanian Medical Law: Contract(s) Investigator\'s obligations
Falsification of information provided by investigator can result in criminal and/or administrative actions and sanctions against invesigator

Proposed translations

7 hrs
Selected

baudžiamojo ar administracinio pobūdžio priemonės ir sankcijos

....
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Aciu. Jusu pasiulytas vertimas geriausiai tiko pagal konteksta."
9 mins

baudžiamieji ir (ar) administraciniai ieškiniai ir sankcijos

Falsification of information provided by investigator can result in criminal and/or administrative actions and sanctions against invesigator.

Už tyrėjo pateiktos informacijos suklastojimą gresia baudžiamieji ir (ar) administraciniai ieškiniai ir sankcijos prieš tyrėją.
Something went wrong...
10 mins

baudžiamoji byla arba administracinis ieškinys ir poveikio priemonės

baudžiamoji byla arba administracinis ieškinys ir poveikio priemonės (sankcijos, nuobaudos)

ref. EN-LT Law Dictionary (O. Armalytė, L. Pažūsis; AlmaLitera, 1998)
Something went wrong...
23 mins

baudžiamosios arba administracinės procedūros arba sankcijos

.
Something went wrong...
24 mins

veika, turinčia nusikaltimo arba administracinio nusižengimo požymių, už kurią taikomos sankcijos

This is a standard translation commonly used by lawyers in Lithuania. The translation of the phrase is as follows:
...klastojimas gali būti laikomas veika, turinčia nusikaltimo arba administracinio nusižengimo požymių, už kurią tyrėjui gali būti taikomos sankcijos.

You may add baudžiamojo nusižengimo next to nusikaltimo. Also you may replace the administracinio nusižengimo by the administracinio teisės pažeidimo, please see examples below.

--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2011-02-18 09:19:43 GMT)
--------------------------------------------------

Last, but not least: the "arba" in our proposal should be replaced by "ir (arba)".

--------------------------------------------------
Note added at 34 mins (2011-02-18 09:27:32 GMT)
--------------------------------------------------

Another possible alternative, in case you want the translation to be shorter: ...klastojimas gali būti laikomas nusikaltimu ir (arba) administraciniu nusižengimu, už kurį tyrėjui gali būti taikomos sankcijos.

Example sentence:

...nepilnamečiams, padariusiems nusikaltimo ar baudžiamojo nusižengimo požymių turinčią veiką ar administracinių teisės pažeidimų požymių turinčią veiką, gali būti...

Apie kiekvieną iš administracinio nusižengimo požymių atskirai

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search