Mar 23, 2012 21:38
12 yrs ago
English term

powdery red or brownish rouge

English to Lithuanian Science Chemistry; Chem Sci/Eng Nuosėdų šalinimas naudojant chemikalus
Kalbama apie įvairias nuosėdas, susikaupiančias ant įrangos vidinių paviršių, pvz., "mineral deposits, iron" ir t. t. Vienas iš punktų "Powdery red or brownish rouge" - gal kas žinote, kas tai yra? Iš anksto dėkoju.

Proposed translations

1 hr
Selected

raudoni ar rusvi poliravimo ružo milteliai

Manau, kad čia kalba eina apie specialius, labai smulkius (juvelyrinio) poliravimo miltelius iš geležies oksido (jie gali būti įvairių spalvų, nuo rudų iki raudonų), vokiškai juos dar vadina "Polierrot" (būtų kaip ir "poliravimo raudonis"?) ar "Pariser Rot". "Ružo" kalbininkai kaip ir nemėgsta, bet šiuo atveju negi vadinsi skaistalais ;)
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Ačiū už Jūsų versiją, nerašiau tiksliai, kaip Jūs siūlėte, nes manau, kad nebūtų gerai, jei nuosėdų rūšį pavadinčiau 'poliravimo ružu', pavartojau 'geležies oksido miltelius', nes tie poliravimo milteliai gaminami būtent iš geležies oksido."
3 hrs

geležies rūdos spalva

Vaida, jeigu kalbama apie „įvairias nuosėdas, susikaupiančias ant įrangos vidinių paviršių“, ir ta įranga yra geležinė, tai be abejo tie "powdery red or brownish rouge" nuosėdos yra kaip tik geležies rūdys. Taigi, kodėl tą spalvą nevadinti „geležies rūdos spalva“?
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search