Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
sales force
Latvian translation:
izplatītāji; konsultanti; tirgotāji
English term
sales force
sales force - ja kāds zina lūdzu palīdziet, iepriekš liels jums paldies
4 | izplatītāji; konsultanti; tirgotāji | Valters Feists |
3 +2 | pārdevēju grupa, pārdošanas komanda, pārdevēju komanda, izplatītāju komanda | Laine Zunte |
5 -1 | tirdzniecības aģenti | Kristine Sprula (Lielause) |
Apr 29, 2011 17:28: Valters Feists Created KOG entry
Proposed translations
izplatītāji; konsultanti; tirgotāji
ir zināmi divi bieži lietoti varianti:
a) izplatītāji
(ar neitrālu vai dažkārt nedaudz piesardzīgu konotāciju, saprotamāks arī cilvēkiem no malas),
b) konsultanti
(oficiālāks nosaukums, ko lieto izplatītāju tīklu iekšējos aprakstos).
Derētu arī c - "kosmētikas tirgotāji",
bet nez kāpēc to vairāk uztver nozīmē 'uzņēmums', 'firma', nevis 'persona'.
<< Saskaņā ar Valsts sanitārās inspekcijas datiem, citi lielākie kosmētikas tirgotāji Latvijā ir kompānijas "Ade", "Avon Cosmetics", "Brīze Rīga", "Colgate-Palmolive", "Kolonna - Parfimērija", "L'Oreal Latvia", "Oriflame Latvia", "Procter&Gamble Marketing Latvia, Ltd.", "Sirowa Rīga" un "Step Rīga". >>
http://www.delfi.lv/news/national/business/karklite-pamet-ko...
P.S.
"Izplatītājus", "izplatīt" un "konsultantus" skatīt arī šeit -
http://forums.delfi.lv/read.php?f=103&i=88845&t=88845
http://www.reklama.lv/lv/data/job_and_studies/jobs_offered/o...
http://www.reklama.lv/lv/8940059.html?similar
u. c.
P.S. "Izplatītājs" ne obligāti nozīmē "distributor" (vairumtirgotājs), bet arī dealer, dealership --> kaut kāda veida tirgotājs. Sk. LZA terminus.
--------------------------------------------------
Note added at 22 hrs (2011-04-28 05:47:04 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.diena.lv/lat/business/hotnews/bezdarbs-un-algu-sa...
Vēlies reģistrēties Oriflame, lai iegādātos produkciju sev pēc konsultanta cenām vai, lai veidotu savu biznesu? www.oriflame.formyself.lv/?page_id=534
termogēls bija iemesls, kāpēc meklēju kādu Faberlic izplatītāju. Tiešām labs produkts:) / būt konsultantam nozīmē vismaz pirmajā mēnesī izpirkt 12 latus laikam - http://forums.delfi.lv/read.php?f=111&i=31634&t=31634
tirdzniecības aģenti
disagree |
Egils Turks
: Tirdzniecības aģentu izmantošana ir tikai viena no pārdošanas formām; tas sašaurina oriģināla jēgu.
48 mins
|
pārdevēju grupa, pārdošanas komanda, pārdevēju komanda, izplatītāju komanda
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-04-27 09:01:44 GMT)
--------------------------------------------------
Teorētiski vēl varētu teikt: "tiešās pārdošanas komanda", jo sākumā ir minēts "direct selling".
Liels jums paldies! |
Something went wrong...