Mar 7, 2011 23:56
13 yrs ago
English term
comported to
English to Japanese
Other
Physics
A stationary charged bubble moving at a constant speed under a given gravity field which is inclined as @ degrees comported to the horizontal line.
@の部分には様々な数字が入ります。 上記文で、「comported to」と出てきますが、Comportを辞書で調べると「振る舞う」「一致する」など出てきたので、「一致する」か? など考えましたが、意味がよくわかりません。 もし「一致する」であったとすると「水平線と一致する」となったとして、それがどう「inclined」にかかってくるんでしょうか?
アドバイスをいただけないでしょうか。 お願いします。
@の部分には様々な数字が入ります。 上記文で、「comported to」と出てきますが、Comportを辞書で調べると「振る舞う」「一致する」など出てきたので、「一致する」か? など考えましたが、意味がよくわかりません。 もし「一致する」であったとすると「水平線と一致する」となったとして、それがどう「inclined」にかかってくるんでしょうか?
アドバイスをいただけないでしょうか。 お願いします。
Proposed translations
(Japanese)
4 +1 | 釣合う 「釣り合った」 | Soonthon LUPKITARO(Ph.D.) |
Proposed translations
+1
1 day 1 hr
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "ありがとうございました。 助かりました。"
Something went wrong...