Apr 7, 2009 05:05
15 yrs ago
1 viewer *
English term
the cultivate
English to Japanese
Science
Biology (-tech,-chem,micro-)
Once they have reach the cotyledon stage, evenly grown bell-pepper plants of the cultivate 'Feher' are transplanted into 3 liter plastic pots with natural arable soil or coco fiber substrate.
上記文中の「the cultivate」をどう訳せばいいかわかりません。アドバイスをお願い致します。
上記文中の「the cultivate」をどう訳せばいいかわかりません。アドバイスをお願い致します。
Proposed translations
(Japanese)
4 +2 | (栽培)品種(あるいは改良種、変種) | lingualabo |
References
"cultivate"は"cultivar"の誤記? | patent_pending |
Proposed translations
+2
1 hr
Selected
(栽培)品種(あるいは改良種、変種)
こちらの "cultivate" は "cultivar" の意味で用いられているものと判断しました。
参考情報
"Cultivar Finder: Pepper" のページ
http://davesgarden.com/guides/pf/finder/cultivars.php?sname=...
(引用)
Bell Pepper 'Feherozon'
Capsicum annuum
Additional info: (aka Feher Ozon Paprika)
ただし、"cultivate" をこのように使用するのがどの程度普通なのかはわかりませんので、glossary への追加はためらっています。
参考情報
"Cultivar Finder: Pepper" のページ
http://davesgarden.com/guides/pf/finder/cultivars.php?sname=...
(引用)
Bell Pepper 'Feherozon'
Capsicum annuum
Additional info: (aka Feher Ozon Paprika)
ただし、"cultivate" をこのように使用するのがどの程度普通なのかはわかりませんので、glossary への追加はためらっています。
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "ありがとうございました。 "
Reference comments
1 hr
Reference:
"cultivate"は"cultivar"の誤記?
cultivar 栽培変種, (栽培)品種
Note from asker:
ありがとうございました。 助かりました。 |
Discussion