Apr 7, 2009 05:05
15 yrs ago
1 viewer *
English term

the cultivate

English to Japanese Science Biology (-tech,-chem,micro-)
Once they have reach the cotyledon stage, evenly grown bell-pepper plants of the cultivate 'Feher' are transplanted into 3 liter plastic pots with natural arable soil or coco fiber substrate.

上記文中の「the cultivate」をどう訳せばいいかわかりません。アドバイスをお願い致します。

Discussion

orange0430 (asker) Apr 12, 2009:
ありがとう ありがとうございました。助かりました。

Proposed translations

+2
1 hr
Selected

(栽培)品種(あるいは改良種、変種)

こちらの "cultivate" は "cultivar" の意味で用いられているものと判断しました。

参考情報
"Cultivar Finder: Pepper" のページ
http://davesgarden.com/guides/pf/finder/cultivars.php?sname=...
(引用)
Bell Pepper 'Feherozon'
Capsicum annuum
Additional info: (aka Feher Ozon Paprika)

ただし、"cultivate" をこのように使用するのがどの程度普通なのかはわかりませんので、glossary への追加はためらっています。
Peer comment(s):

agree Kara ph.D.
16 hrs
ありがとうございます
agree Tokyo_Moscow
22 hrs
ありがとうございます
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "ありがとうございました。 "

Reference comments

1 hr
Reference:

"cultivate"は"cultivar"の誤記?

cultivar   栽培変種, (栽培)品種
Note from asker:
ありがとうございました。 助かりました。
Peer comments on this reference comment:

agree Kara ph.D. : cultivarですよね。
16 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search