Glossary entry

English term or phrase:

defensive lineman

Italian translation:

defensive lineman

Added to glossary by Tommaso Benzi
Feb 23, 2007 17:36
17 yrs ago
1 viewer *
English term

defensive lineman

English to Italian Other Sports / Fitness / Recreation spot tv
Nella descrizione di una pubblicità della Coca Cola ho questo termine...ma siccome non mi intendo di rugby chiedo aiuto!!!

Ecco qua cosa ho trovato nelle immagini di Google...
http://images.google.it/images?svnum=10&hl=it&rls=GGLD,GGLD:...

Grazie in anticipo!! ;-*

Proposed translations

+4
6 mins
Selected

defensive lineman

ciao, non si tratta di rugby ma di football americano e si mantiene il nome inglese. Nel rugby non esiste un lineman (vedi ruoli in apposito link).

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2007-02-23 17:44:26 GMT)
--------------------------------------------------

vedi anche:
http://www.endzone.it/site/glossario/termine/defensive_linem...
Peer comment(s):

agree Alfredo Tutino : forse, se dal contesto è chiaro che si tratta di football, può bastare "difensore"
6 mins
sì, forse, ma nel F.A. i ruoli sono ben definiti. E' vero cmq che a un orecchio italiano non suona immediato come un termine legato al calcio: "mediano", "stopper", "centravanti" ecc.
agree Gianni Pastore : Assolutamente da lasciare in inglese! Un fanatico del F.A :)
43 mins
agree Caterina Rebecchi
53 mins
agree Adele Oliveri : io avevo un fidanzato patito di F.A.... :-)))
22 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
38 mins

giocatore della linea difensiva

Premetto che anch'io lascerei "defensive lineman" in quanto quasi tutta la terminologia del football americano rimane in inglese (ex. quarterback), ma se proprio vuoi una traduzione io direi così.

Ho anche trovato un riferimento:
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search