Sep 8, 2007 18:49
17 yrs ago
English term
semi's
English to Italian
Marketing
SAP
Gestione di impianti.
- Expected Schedule Impact -
Types of Operation Behind / Ahead of Schedule
MTS - SEMI’S > 12 hours or 10% of requested quantity
MTS - FINI’S > 12 hours or 10% of requested quantity
MTO/FTO > 12 hours or 10% of requested quantity
- Expected Schedule Impact -
Types of Operation Behind / Ahead of Schedule
MTS - SEMI’S > 12 hours or 10% of requested quantity
MTS - FINI’S > 12 hours or 10% of requested quantity
MTO/FTO > 12 hours or 10% of requested quantity
Proposed translations
(Italian)
3 | semifinished (material/products/goods) - semifiniti |
Monica M.
![]() |
Proposed translations
14 hrs
Selected
semifinished (material/products/goods) - semifiniti
Ciao Andrea,
Ho dato un'occhiata ai vari siti SAP e mi sembra che l'espressione in oggetto sia usata per indicare "semi-finished products/materials/goods" (la s finale dovrebbe stare ad indicare che si tratta di un plurale). Come vedi dagli esempi che ti riporto oltre (ma ne potrai trovare molti altri anche da solo) l'espressione "semi(finished)" viene usata spesso da sola (senza products/goods, etc) e con la lettera maiuscola.
Ti consiglio comunque di verificare se questa mia interpretazione funziona nel tuo contesto (magari l'espressione "semi-finished" appare dopo nel testo?) e di chiedere conferma al cliente (gli acronimi e le abbreviazioni possono indicare tutto e il contrario di tutto!).
Buon lavoro!
We have mainly **MTS**, MTO, planning with final assembly and planning without final assembly.
[...]
Just to clarify certain things, MRP can be run for any material...be it **finished** or **semi finished** or raw material. Actually when you run a MRP for the finished product using MD02, you are doing a multilevel run.
[...]
However if you do not put any strategy for the **Semi Finished**, then planned orders will be created for the Semi Finished for the same quantity as the orders created for the **Finished** goods.
http://www.sap-img.com/production/planning-strategy-selectio...
When are you planning to start the **SAP implementation**? ... Average value of Inventory at any point in time (total of MRO, raw, **semi**, finished goods) ...
www.cognitusconsulting.com/questions.html
Conoscenze del **Sistema SAP** – R3 -Conoscenze del Sistema MIX-NET ... magazzini di (materie prime, prodotti **semifiniti**, prodotti **finiti**. ...
www.sassicaia.org/post.asp?method=TopicQuote&TOPIC_ID=55&FO...
Ho dato un'occhiata ai vari siti SAP e mi sembra che l'espressione in oggetto sia usata per indicare "semi-finished products/materials/goods" (la s finale dovrebbe stare ad indicare che si tratta di un plurale). Come vedi dagli esempi che ti riporto oltre (ma ne potrai trovare molti altri anche da solo) l'espressione "semi(finished)" viene usata spesso da sola (senza products/goods, etc) e con la lettera maiuscola.
Ti consiglio comunque di verificare se questa mia interpretazione funziona nel tuo contesto (magari l'espressione "semi-finished" appare dopo nel testo?) e di chiedere conferma al cliente (gli acronimi e le abbreviazioni possono indicare tutto e il contrario di tutto!).
Buon lavoro!
We have mainly **MTS**, MTO, planning with final assembly and planning without final assembly.
[...]
Just to clarify certain things, MRP can be run for any material...be it **finished** or **semi finished** or raw material. Actually when you run a MRP for the finished product using MD02, you are doing a multilevel run.
[...]
However if you do not put any strategy for the **Semi Finished**, then planned orders will be created for the Semi Finished for the same quantity as the orders created for the **Finished** goods.
http://www.sap-img.com/production/planning-strategy-selectio...
When are you planning to start the **SAP implementation**? ... Average value of Inventory at any point in time (total of MRO, raw, **semi**, finished goods) ...
www.cognitusconsulting.com/questions.html
Conoscenze del **Sistema SAP** – R3 -Conoscenze del Sistema MIX-NET ... magazzini di (materie prime, prodotti **semifiniti**, prodotti **finiti**. ...
www.sassicaia.org/post.asp?method=TopicQuote&TOPIC_ID=55&FO...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie mille Monica"
Something went wrong...