Dec 12, 2006 17:07
17 yrs ago
English term
historical poster-boy
English to Italian
Art/Literary
Other
"Sometime dureing the past century Abraham became the 'father of the 3 great monotheistic religions'. Transformed into ***a historical poster-boy*** by our need to anchor the progress of Western civilization in the flight from mythology, Abraham came to be seen as a peacemaker, an intermediary between God and man".
Dato il contesto storico-religioso sono un po' restio a utilizzare il termine più letterale di "ragazzo immagine". Come aggirare l'ostacolo secondo voi? Grazie mille! :-)
Dato il contesto storico-religioso sono un po' restio a utilizzare il termine più letterale di "ragazzo immagine". Come aggirare l'ostacolo secondo voi? Grazie mille! :-)
Proposed translations
(Italian)
4 +4 | (una sorta) di immaginetta del passato | Alfredo Tutino |
4 +4 | un'icona popolare, un'immagine su un manifesto | Fiamma Lolli |
4 | mito | PROF.CHIARA |
3 | immagine da padre di tutti i credenti | Pnina |
Proposed translations
+4
2 hrs
Selected
(una sorta) di immaginetta del passato
In realtà, l'introduzione di una immagine incongrua al discorso sulla religione è una scelta dell'autore,e anche una scelta di forte impatto, che probabilmente è giusto mantenere - un po' attenuata, al limite in qualcosa come "immagine da copertina della storia antica"; e forse considererei anche la possibilità di allontanarmi di più dall'originale per qualcosa come "una silhouette bidimensionale del lontano passato" (e la possibilità di rendere "transformed" con "ridotto a").
Però la possibilità di utilizzare "immaginetta" - o addirittura "santino"! - in questo contesto mi pare quasi irresistibile...
Però la possibilità di utilizzare "immaginetta" - o addirittura "santino"! - in questo contesto mi pare quasi irresistibile...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+4
4 mins
un'icona popolare, un'immagine su un manifesto
Anche se non mi sembra molto vero, almeno non qui in Italia. Mi sembra comunque di capire che sia diventato un po' (fatte le debite differenze) come Che Guevara, un'immagine da poster prima ancora che una figura politica o, nel caso, biblica.
Peer comment(s):
agree |
Fabiola Mancinelli
: agree con icona popolare
11 mins
|
grazie, anch'io lo preferisco
|
|
agree |
Valeria Faber
: io lascerei solo icona
14 hrs
|
grazie anche a te
|
|
agree |
VCampilongo
15 hrs
|
grazie mikolina (ma che bel nick)
|
|
agree |
Giusi Barbiani
: io metterei: icona DA manifesto (non "su")
16 hrs
|
grazie, anche della precisazione
|
25 mins
mito
Credo vorrebbe dire un mito, uno che ha lasciato il segno (anche se non mi sembra affatto vero!)
1 day 2 hrs
immagine da padre di tutti i credenti
Abramo è detto "il padre di molti popoli" e anche "il padre delle nazioni" per la sua innumerevole discendenza sia naturale che spirituale.
Aggiungo 2 citazioni:
1. "ABRAMO: IL PADRE DELLE NAZIONI. La storia delle origini è dominata dalla figura di Abramo, considerato il padre del popolo eletto non solo dai cristiani..."
www.domenicanitaggia.org/SDS/SDS - 01b.htm
2. "è l'evento di Dio promittente che ha giurato ad Abramo di farlo il padre di molti popoli, il padre di tutti i credenti."
www.romacivica.net/cipax/TestiIncontri/A.72 Islam Mokrani.d...
Aggiungo 2 citazioni:
1. "ABRAMO: IL PADRE DELLE NAZIONI. La storia delle origini è dominata dalla figura di Abramo, considerato il padre del popolo eletto non solo dai cristiani..."
www.domenicanitaggia.org/SDS/SDS - 01b.htm
2. "è l'evento di Dio promittente che ha giurato ad Abramo di farlo il padre di molti popoli, il padre di tutti i credenti."
www.romacivica.net/cipax/TestiIncontri/A.72 Islam Mokrani.d...
Something went wrong...