Nov 27, 2023 18:43
12 mos ago
12 viewers *
English term
expanding anchor
English to Italian
Medical
Medical: Instruments
Medical
Buonasera, si può parlare di "ancoraggi ad espansione" come dispositivi di fissaggio per la ricostruzione dei legamenti del ginocchio? Oppure una traduzione appropriata?
Grazie mille dell'aiuto
Grazie mille dell'aiuto
Proposed translations
(Italian)
2 | sistema/punti di ancoraggio | Mario Altare |
Proposed translations
22 hrs
sistema/punti di ancoraggio
In merito all'ancoraggio dei legamenti ho trovato solo "sistema di ancoraggio", ma è dubbio che possa corrispondere effettivamente all'espressione in inglese...
Example sentence:
Ancora, abbiamo cambiato il sistema di ancoraggio del legamento crociato dal rigid-fix (due chiodini in acido polilattico)...
Something went wrong...