Glossary entry

English term or phrase:

heparinized porcine liver abrasion model

Italian translation:

modello di abrasione epatica in maiali eparinizzati

Added to glossary by martina873
Mar 13, 2017 05:36
7 yrs ago
English term

heparinized porcine liver abrasion model

English to Italian Medical Medical (general) Specialty Pharmacy
Si tratta di un abstract sul confronto di due agenti emostatici.

Ecco la frase intera:

In vivo, a heparinized porcine liver abrasion model was used to compare hemostatic success, degree of bleeding, and blood loss at 2, 5, and 10 minutes post-treatment.

Grazie a chi saprà aiutarmi.

Proposed translations

3 hrs
Selected

modello di abrasione epatica in maiali eparinizzati

Leggendo il paragrafo dei Metodi dell'articolo da cui è tratto il tuo abstract è chiaro che si tratta di un modello di abrasione epatica (creano delle lesioni con una sorta di "trapano") in maiali eparinizzati per valutare l'effetto emostatico dei due agenti (applicano gli agenti sulle lesioni sanguinanti e misurano l'emostasi).


(...) a series of two liver abrasions are created using a hand-drill (...). The liver abrasion model allows a high number of lesions per animal.

(...)The observer assessed the degree to which each lesion bleed after treatment using a defined, graded scale of 0 to 5.

(...) Differences in coagulation factors and clotting times of humans and pigs were overcome by heparinization. Heparinization also increased the sensitivity of the test system by increasing the strength of the bleeds. Each pig received a bolus dose of heparin....

https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC3667676/

Note from asker:
Grazie mille. Avevo delle difficoltà nell'interpretazione!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search