Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
When stroking spring return actuators
Italian translation:
per comandare/azionare la corsa di attuatori con ritorno a molla
Added to glossary by
Alessandra Meregaglia
Apr 23, 2013 16:08
11 yrs ago
English term
When stroking spring return actuators
English to Italian
Tech/Engineering
Mechanics / Mech Engineering
piston actuator
When stroking spring return actuators, use only enough air pressure to overcome the spring force, and limit the stroke length to nominal valve travel plus 1/2" (15mm).
When stroking springless actuators, do not apply more than 20 psig (140 KPa) air pressure to move the piston in either direction.
When stroking springless actuators, do not apply more than 20 psig (140 KPa) air pressure to move the piston in either direction.
Proposed translations
6 mins
Selected
per comandare la corsa di attuatori con ritorno a molla/elastico
così dovrebbe andare. forse anche eseguire, realizzare sono utilizzabili invece di comandare
4 KudoZ points awarded for this answer.
53 mins
per impostare la corsa degli attuatori a molla (di ritorno)
Ho usato il verbo 'impostare' perché nel seguito del tuo testo sembra che si debba appunto impostare la corsa. Ma dato l'orario e il fatto che sto lavorando su un manuale di impostazioni meccaniche, può essere che mi sbagli:-)
Something went wrong...