Glossary entry

English term or phrase:

zero traffic growth rate

Italian translation:

Tasso di crescita del traffico (veicoli) pari a zero

    The asker opted for community grading. The question was closed on 2009-07-31 14:45:30 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Jul 27, 2009 09:24
15 yrs ago
1 viewer *
English term

zero traffic growth rate

English to Italian Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering
Materials and Design requirements
The roads shall be designed in accordance with the latest revision of SETRA recommendations and local codes or equivalent standard as acceptable to CLIENT representative.
For the design, the following parameters shall be considered:
Axle loads:
Maximum legal load
tandem axle:200 KN
Triple axle: 320 KN

Maximum legal load 120 KN per axle for all roads
Design or service life: 25 years with zero traffic growth rate
I'm sure it's nothing hard but the environment I'm working it's so noisy and I've a deadline

Proposed translations

+3
8 mins
Selected

Tasso di crescita del traffico (veicoli) pari a zero

Mi sembra si parli dell'impatto sulle strade del passaggio veicoli.
http://www.cideas.cz/free/okno/technicke_listy/3tlven/TL06EN...

Si può anche esprimere come livello di traffico stazionario (dove stazionario sta per senza variazioni)
Peer comment(s):

agree Francesco Badolato
1 hr
Grazie.
agree Francesca Bersellini
2 hrs
Grazie.
agree Gianni Pastore : Praticamente all'unisono :)
3 hrs
;-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie!"
+2
7 mins

tasso di crescita del traffico / dei mezzi circolanti

direi così, ci sono diversi hit in google

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2009-07-27 09:32:35 GMT)
--------------------------------------------------

ovviamente è: tasso di crescita pari a zero del traffico etc.
Peer comment(s):

agree Giovanna Pistillo
1 hr
grazie Giovanna :)
agree Christophe Marques : Scusa, non ho visto che avevi già risposto.
2 hrs
Ma figurati Christopher :)
Something went wrong...
4 hrs

assestamento della portata/del flusso ai livelli attuali

Insomma: in prospettiva, la strada "reggerà" per 25 anni a patto che non aumenti la circolazione dei veicoli.

Una seconda opzione potrebbe essere "indice di portata/flusso invariato"


Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search