Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
brand scales
Italian translation:
categorie / classificazione
Added to glossary by
Olga Buongiorno
Feb 28 08:09
9 mos ago
22 viewers *
English term
brand scales
English to Italian
Marketing
Marketing
turismo
How do you best plan to reduce costs in your or your average client’s organisation’s 2024 business travel programmes?
Schedule fewer trips but extend stays
Source hotels across different brand scales
Source hotels in different locations
Schedule fewer trips but extend stays
Source hotels across different brand scales
Source hotels in different locations
Proposed translations
(Italian)
4 +3 | categorie / classificazione | Lorenzo Meloni |
3 +1 | graduatorie/livelli di marchi | Cora Annoni |
Proposed translations
+3
1 hr
Selected
categorie / classificazione
Credo che nel contesto degli alberghi brand scales si riferisca a chain scale: la classificazione, categoria degli alberghi (stelle).
Ref:
-https://medium.com/@johnwijtenburg/a-primer-to-hotel-brands-...
- https://www.pointswithacrew.com/hotels-categorize-difference...
- https://statistica.regione.emilia-romagna.it/metadati/glossa...
Ref:
-https://medium.com/@johnwijtenburg/a-primer-to-hotel-brands-...
- https://www.pointswithacrew.com/hotels-categorize-difference...
- https://statistica.regione.emilia-romagna.it/metadati/glossa...
Example sentence:
Scegliere hotel/alberghi appartenenti a categorie diverse / con classificazione diversa
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie Lorenzo e buon lavoro:-)"
+1
23 mins
graduatorie/livelli di marchi
forse anche 'classi di marchi', ma di quest'ultima proposta non sono certa, dipende dal contesto.
Something went wrong...