Jul 6, 2005 08:34
19 yrs ago
13 viewers *
English term

How to...

English to Italian Tech/Engineering Linguistics software
Salve.
Mi serve un modo per tradurre questo titolo con un sotantivo. Non vanno bene traduzioni del tipo "come fare per" perché tutti i titoli di paragrafi successivi non iniziano con "come + verbo" né solo con l'infinito ma con sostantivi.
Spero di essermi spiegata.
Ho visto che c'è già un kudoz in proposito che propone "modalità/modo" ma nel mio caso non va bene, perché è il titolo di un capitolo di un manuale di un sw.

Grazie
Proposed translations (Italian)
3 +8 Istruzioni (per l'uso)
4 Come...
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): luskie

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

Non-ProZ.com Jul 6, 2005:
se dico che iniziano con sostantivo significa che non li ho tradotti io, altrimenti li avrei fatti cominciare con verbo, non ti pare?
dgaggi Jul 6, 2005:
comunque se leggi bene la tua domanda dici che non puoi usare "come+verbo" perch� (cito)" tutti i titoli di paragrafi successivi non iniziano con "come + verbo n� solo con l'infinito ma con sostantivi." Quindi se vuoi il mio suggerimento era pi� che legit
Non-ProZ.com Jul 6, 2005:
Procedure Mi � stato suggerito "procedure" em i sembra ottimo. Cos� posso lasciare tutto com'�. Grazie a tutti!
Non-ProZ.com Jul 6, 2005:
x dgaggi � vietato nelle istruzioni di lavoro (in + mi pare che alcuni di questi titoli siano 100%), ci avevo gi� prensato � la cosa + facile. Infatti avevo gi� scritto mail al PM x chiedere autorizzazione.
Ciao
Non-ProZ.com Jul 6, 2005:
Istruzioni per l'uso di... va bene... mi era sfuggita la risposta principale :-)))
Non-ProZ.com Jul 6, 2005:
Guida all'utilizzo Non va bene, � troppo generico. Ho pensato a: "Utilizzo delle funzioni di..." (ma � veramente brutto)
Non-ProZ.com Jul 6, 2005:
x Dgaggi � un titolo "How to" sta da solo. Non c'� altro contestio. I titolo dei paragrafi successivi sono cose tipo "Impostazione dei colori", "Gestione dei dati", etc.
dgaggi Jul 6, 2005:
per trovare un sostantivo ci vorrebbe almeno il verbo! "How to start Windows" ad es. "Avvio di Windows"... Non potresti dare pi� contesto??

Proposed translations

+8
3 mins
Selected

Istruzioni (per l'uso)

Oppure "Guida all'uso/all'utilizzo"


RM Scaffale - Download
Istruzioni per scaricare i testi How to download texts. Tutti i testi sono
liberamente scaricabili dal sito ('download'). ...
centri.univr.it/RM/biblioteca/scaffale/download.htm - 8k - Copia cache - Pagine simili
Peer comment(s):

agree Elena Ghetti
0 min
agree Giorgio Testa
1 min
agree Stefano Vazzola : espressione che ho utilizzato spesso in vari manuali; variante se non è nel titolo: "Di seguito sono riportate le istruzioni per..."
3 mins
agree Cristina Giannetti
5 mins
agree Francesca Pegazzano (X)
6 mins
agree Chiara_M
12 mins
agree Cristina Mazzucchelli
12 mins
agree Francesco Calabretta (X)
1 hr
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie"
18 mins

Come...

Perché non metti "Come..." e poi usi i verbi all'infinito "impostare i colori/gestire i dati" etc.?

Cmq anche la variante non mi sembra poi tanto terribile :-)!

--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2005-07-06 08:54:42 GMT)
--------------------------------------------------

in genere è sempre possibile dal sostantivo risalire al verbo infinito
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search