Jan 28, 2021 12:09
3 yrs ago
21 viewers *
English term
finishability of dry wall
English to Italian
Law/Patents
Engineering (general)
Come tradurreste "finishability of dry wall"?
"The outer substrate of the corrugated product may be cured and/or smooth such that the building panel also incorporates the smoothness and finishabilty of dry wall."
Grazie!
"The outer substrate of the corrugated product may be cured and/or smooth such that the building panel also incorporates the smoothness and finishabilty of dry wall."
Grazie!
Proposed translations
(Italian)
Proposed translations
+1
20 hrs
Selected
rifinibilità del cartongesso
Dry wall è sicuramente cartongesso. Sulla traduzione di "finishability" ho dei dubbi ma direi che indichi la possibilità di applicarci pittura o intonaco.
4 KudoZ points awarded for this answer.
10 mins
finitura con muro / muratura a secco
finishability of dry wall = finitura con muro / muratura a secco
Probabilmente soprattutto durante l’Ottocento si sviluppò la tendenza ad intonacare completamente gli edifici come segno di maggior finitura ed eleganza delle facciate. [...]
La tecnica impiegata nei muretti e per gli edifici diminori dimensioni è quella “a secco”, senza uso di malta di allettamento: le pietre, di dimensioni notevoli, sono accuratamente scelte e sovrapposte e ciò assicura la stabilità del muro che, tuttavia, necessita di un notevole spessore, generalmente superiore ai 50-60 centimetri .Il muro a secco richiede, in ogni caso, una notevole esperienza costruttiva e una particolare cura deve essere posta nel posizionamento delle pietre, perché la coesione e la stabilità del muro dipendono solo dal loro reciproco contatto, dal loro peso e dall’attrito che ne deriva.
http://www.hlservizicloud.it/pgt/sites/default/files/users/0...
Probabilmente soprattutto durante l’Ottocento si sviluppò la tendenza ad intonacare completamente gli edifici come segno di maggior finitura ed eleganza delle facciate. [...]
La tecnica impiegata nei muretti e per gli edifici diminori dimensioni è quella “a secco”, senza uso di malta di allettamento: le pietre, di dimensioni notevoli, sono accuratamente scelte e sovrapposte e ciò assicura la stabilità del muro che, tuttavia, necessita di un notevole spessore, generalmente superiore ai 50-60 centimetri .Il muro a secco richiede, in ogni caso, una notevole esperienza costruttiva e una particolare cura deve essere posta nel posizionamento delle pietre, perché la coesione e la stabilità del muro dipendono solo dal loro reciproco contatto, dal loro peso e dall’attrito che ne deriva.
http://www.hlservizicloud.it/pgt/sites/default/files/users/0...
12 mins
uniformità/scorrevolezza e levigabilità del muro/della parete a secco
.
+2
13 mins
finitura da muro a secco
niente da spiegare.... :-)
+1
21 hrs
le caratteristiche di un substrato in cartongesso
Penso che forse il testo parli di un prodotto per l'edilizia, un pannello preformato costituito da un'anima ondulata ricoperta da uno strato piano e liscio sulle facce esterne. Al lmite, se lasciate nude devono imitare la finitura del cartongesso Ma il concetto espresso secondo me , è che queste facce che andranno poi a formare la superficie di una parete devono costituire un supporto per ulteriori finiture , che so carte o pitture, (finishability è la possibilità di esser ricoperte da altri materiali) uguale a quella che fornisce il cartongesso.
Something went wrong...