Glossary entry

English term or phrase:

rate at full capacity

Italian translation:

impostato per la piena portata

Added to glossary by Mara Ballarini
Nov 7, 2006 15:35
18 yrs ago
English term

rate at full capacity

English to Italian Tech/Engineering Energy / Power Generation Heat Recovery Steam Generator
Steam Systems

HP Steam

The HP steam system’s primary function is to distribute high-pressure steam from each HRSG to the steam turbine high pressure stop/control valve or the HP bypass system as appropriate. The HP steam bypass system is ***rated at full capacity***.

HRSG = heat recovery steam generator (generatore di vapore a recupero di calore)

Grazie mille!!

Proposed translations

4 hrs
Selected

tarato/impostato per la piena portata

.

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2006-11-07 19:51:21 GMT)
--------------------------------------------------

a intuito mi viene questo...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "grazie mille a entrambi. viste altre ricorrenze nel corso testo 'impostato' mi è sembrata la soluzione più adeguata al caso. grazie ancora!"
1 hr

nota

ho guardato a lungo i vari significati di to rate, ma non ne trovo uno adeguato

verb (used without object)
23. to have value, standing, etc.: a performance that didn't rate very high in the competition.
24. to have position in a certain class.
25. to rank very high in estimation: The new teacher really rates with our class.

io tradurrei con:
è idoneo /adeguato/indicato/ per la piena portata
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search