Glossary entry

English term or phrase:

Mix feed tube assembly and adjustment

Italian translation:

montaggio e regolazione del tubo...

Added to glossary by Erzsébet Czopyk
Mar 5, 2022 15:57
2 yrs ago
10 viewers *
English term

Mix feed tube assembly and adjustment

English to Italian Tech/Engineering Electronics / Elect Eng Gravity Fed Freezer
Mix feed tube assembly and adjustment {1}
{1}

Wash all cylinder and dispense head parts per manual instructions parts.
Let air dry. {1}
{1}

Wash cylinder with brush. {1}
{1}

Wash mix inlet tube with brush. {1}
{1}

Explain lubrication points, reassemble and install cylinder parts. {1}
{1}

Reassemble and install mix tube assembly. {1}
Change log

Mar 8, 2022 08:18: Erzsébet Czopyk changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1834459">Pierfrancesco Proietti's</a> old entry - "Mix feed tube assembly and adjustment"" to ""montaggio e regolazione del tubo... not for points""

Discussion

NFtranslations Mar 7, 2022:
Si ma se tu avessi un testo madrelingua le cose non funzionerebbero in questo modo. In un testo tecnico la terminologia tecnica, necessariamente, ha una consistenza e non va ad interpretazione del testo/contesto. C'era un modo grammaticale corretto per essere chiari senza creare la confusione con "and"...
La frase corretta doveva essere "Mix feed tube assembly ***install*** and adjustmen"
Altrimenti, stiamo scrivendo di marketing e l'interpretazione va in base all'enfasi, stile personale. In un testo tecnico i termini sono rigidi come in un glossario. "Assembly tube" non può essere confuso con "gruppo" o "montaggio" a secondo della bisogna. Stiamo parlando di un testo regolativo che non deve lasciare adito a interpretazioni. Qualsiasi sia la lingua/destinazione, da nativo a nativo o translation.
Pierfrancesco Proietti (asker) Mar 7, 2022:
Sì, confermo: il reviewer ha utilizzato 'montaggio' nel primo caso e 'gruppo' nel secondo caso.
NFtranslations Mar 7, 2022:
Facendo seguito all'altra questione dove chiedi cosa ne pensi.
Ribadisco, purtroppo hai a che fare con dei testi poco chiari che non collimano l'un l'altro.
Esempio
"Mix feed tube ***assembly*** and adjustment"
Qui assembly è verbo e significa - ***Montaggio/assemblaggio*** e regolazione tubo di alimentazione miscela/premix
Invece
"Reassemble and install mix tube ***assembly***"
Qui assembly è sostantivo e significa - Rimontare e installare il ***gruppo/complessivo*** tubo di alimentazione miscela/premix
NFtranslations Mar 6, 2022:
Ciao Pierfrancesco Ti avevo consigliato di scaricare e far riferimento al manuale
https://guidessimo.com/document/675300/coloelite-uc-711-e-fr...
A pagina 19 vedi e capisci chiaramente il significato di Gravity "Feed Tube"
Inoltre, se fai una ricerca per "mix tank" capisci esattamente qual è il significato di mix.
Buona domenica

Proposed translations

5 hrs
Selected

montaggio e regolazione del tubo... not for points

https://www.carpiserve.net/uploads/1/2/3/9/123940898/uc_1131...

The gravity feed tube consist of two tubes, one sliding inside of the other, and a center splash guard. The inner tube blends the flow of air and mix into the freezing cylinder. Air enters through the top of the tube, mix through the bottom.(Refer to figure 9)

page 27

SOFTGEL 320 - Macchina a gravità per gelato soft e frozen yogurt TELME
https://www.youtube.com/watch?v=BMWrgpEmqvo
Brullen Soft Serve Machine i91 - Priming and Gravity Feed Tube Assembly
https://www.youtube.com/watch?v=XqelF_bT-Yo

sorry I am too tired to search any further :(

--------------------------------------------------
Note added at 5 óra (2022-03-05 21:26:38 GMT)
--------------------------------------------------

REf.:
http://docplayer.org/31338755-Macchine-soft-soft-ice-cream-m...

1 macchine soft soft ice cream machines Softeismaschinen machines à glace italienne soft máquinas soft Karat freddo cold kalt froid frio

2 ITALIANO DESCRIZIONE Le macchine soft della serie KARAT rispondono alle esigenze degli operatori che necessitano di uno strumento professionale capace di elevate rese continuative per far fronte agli alti picchi di domanda. Il controllo elettronico consente all operatore di utilizzare due programmi automatici per la produzione di gelato soft, frozen yogurt, sorbetti, slush ice, semifreddi e mousse con la possibilità di scegliere i valori di consistenza ideali. CARATTERISTICHE Ciclo di mantecazione automatico per gelato soft e frozen yogurt con programmazione del livello di consistenza. Ciclo di mantecazione automatico per sorbetti, semifreddi, mousse e gelati alla frutta a base di ingredienti naturali con programmazione del livello di consistenza (brevettato). Conservazione automatica del prodotto in vasca con funzione risparmio di energia e regolazione della temperatura. Display per la visualizzazione della temperatura della miscela in vasca. Pompa a pistone ad alta portata per valori di overrun molto elevati. Alimentazione a gravità su richiesta. Monogusto o due gusti più il misto. Condensazione ad aria o acqua. VANTAGGI E PUNTI DI FORZA Cilindro di mantecazione ad espansione diretta di elevata efficienza. Mescolatore in acciaio con pattini raschianti mobili. Vasche di conservazione di elevata capacità. Spia segnalazione riserva prodotto in vasca. Livello di consistenza e temperatura selezionabili dal pannello di controllo.

3 La risposta di Frigomat alle esigenze di yogurterie, gelaterie, fast food e bar che vogliono offrire, con una sola macchina, una vasta gamma di prodotti di qualità con volumi di produzione elevati Frigomat

--------------------------------------------------
Note added at 14 óra (2022-03-06 06:24:37 GMT)
--------------------------------------------------

The last sentence IMHO Reassemble and install the *assembled* mix tube

--------------------------------------------------
Note added at 2 nap 16 óra (2022-03-08 08:19:02 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Mille grazie!
Note from asker:
Thanks Erzsébet ... but I think I can't translate assembly with 'montaggio' in the final sentence (Reassemble and install mix tube assembly)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search