Jun 10, 2019 07:46
5 yrs ago
11 viewers *
English term

Award Year

English to Italian Other Education / Pedagogy University certificate
Sto traducendo un certificato universitario di un Istituto tecnico irlandese relativo ai risultati ottenuti nei singoli corsi di studio anno per anno (transcript of results). Dal secondo anno in poi viene aggiunta la definizione "Award year" ovvero "Year 2 - Award year". Non riesco a capire a cosa si riferisca "award": se al merito ottenuto con le votazioni di quell'anno che sono infatti "Merit 1" oppure ad altro (ho trovato su alcuni siti dei riferimenti ai finanziamenti ottenuti per lo studio). Qualcuno sa aiutarmi?

Discussion

AlessandraV. Jun 10, 2019:
finanziamenti, pare... io vedo parecchi riscontri sul financial aid.
Potresti anche scrivere una mail all'Istituto per chiedere chiarimenti.
Luca Gentili Jun 10, 2019:
hai provato sul sito dell'istituto specifico?

Proposed translations

4 hrs
Selected

Award Year

Non mi risulta che esista un corrispondente in italiano, ma sostanzialmente si tratta di un anno scolastico in cui lo studente è ammesso alle lezioni grazie a dei fondi che, in pratica, pagano la sua retta.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Trattandosi di un certificato ufficiale dell'Università ho preferito non tradurlo e non aggiungere spiegazioni e quindi lasciare "Award Year""
7 hrs

anno stanziamento borsa di studio

In base a questo testo

'The Code of Federal Regulations of the United States of America'

Io spiegherei il significato. NON lascerei in inglese, oppure metterei NdT con definizione.

Dovresti solo capire se si tratta di: Anno II o II Anno
il significato cambierebbe.

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2019-06-10 15:09:39 GMT)
--------------------------------------------------

Ecco link: https://books.google.it/books?id=jDk7AAAAIAAJ&pg=PA307&lpg=P...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search