May 26, 2018 11:44
6 yrs ago
2 viewers *
English term
Film Clinic/Legal Clinic
English to Italian
Other
Cinema, Film, TV, Drama
Film Clinic/Legal Clinic
Sto traducendo un testo tecnico e ad un certo punto c'è Film Clinic e Legal Clinic. Vi metto la frase: "a film clinic with local filmmakers and Inspired by the model of graduate school legal clinics". Come posso tradurre questi due termini? Grazie
Proposed translations
(Italian)
3 | clinica legale | Susanna Celoria |
Proposed translations
1 hr
Selected
clinica legale
La clinica legale è un laboratorio in cui gli studenti di diritto, sotto la supervisione di esperti, prestano un servizio gratuito di assistenza e/o consulenza legale alla comunità locale.
Nel tuo caso credo si faccia riferimento alle cliniche che trattano le questioni legali relative ai festival cinematografici indipendenti, come spiegato qui:
https://cardozo.yu.edu/clinics-professional-skills/clinics/i...
Spero di esserti stata d'aiuto!
--------------------------------------------------
Note added at 1 ora (2018-05-26 13:05:54 GMT)
--------------------------------------------------
Io credo possa andare bene. Non ho trovato un corrispondente in italiano ma, siccome esiste il diritto cinematografico, la traduzione "Clinica legale cinematografica" mi sembra appropriata.
Nel tuo caso credo si faccia riferimento alle cliniche che trattano le questioni legali relative ai festival cinematografici indipendenti, come spiegato qui:
https://cardozo.yu.edu/clinics-professional-skills/clinics/i...
Spero di esserti stata d'aiuto!
--------------------------------------------------
Note added at 1 ora (2018-05-26 13:05:54 GMT)
--------------------------------------------------
Io credo possa andare bene. Non ho trovato un corrispondente in italiano ma, siccome esiste il diritto cinematografico, la traduzione "Clinica legale cinematografica" mi sembra appropriata.
Note from asker:
Anche Film Clinic lo traduco semplicemente "clinica cinematografica"? Grazie mille per il tuo prezioso aiuto |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...