Glossary entry

English term or phrase:

Planned Initial Public Offering and Tax-free distribution

Italian translation:

Vedi sotto

Added to glossary by Massimo Gaido
Jul 16, 2002 07:56
22 yrs ago
English term

Planned Initial Public Offering and Tax-free distribution

English to Italian Bus/Financial
Cari colleghi, i termini su cui ho qualche dubbio sono quelli specificati sopra. Ho tradotto l'interva frase, ma vorrei un vostro riscontro. Potete aiutarmi? Grazie.
[company A] announced that its subsidiary, [company B], intends to sell a minority interest in [company B] in an initial public offering and [company A] intends to make a tax-free distribution to its stockholders of such amount of the remainder of its interest in [company B].
Proposed translations (Italian)
4 +1 Vedi sotto
2 Offerta al pubblico di una prima tranche

Proposed translations

+1
23 mins
Selected

Vedi sotto

(Planned) initial public offering = offerta pubblica iniziale (programmata)


Tax-free distribution.... = ....intende distribuire il suddetto ammontare ............esente da tasse (oppure: in franchigia fiscale).

Ciao,
M.

Peer comment(s):

agree gmel117608
6 days
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks!"
9 hrs

Offerta al pubblico di una prima tranche

In termini molto grossolani aggiungo anche:

"cessione senza effetti fiscali"

Credo che 'tax-free distribution' sia una specifica forma di cessione di azioni e non di vendita, priva quindi della tassazione tipica delle operazioni di compra/vendita; tuttavia di questo non sono sicuro


Giacomo
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search