Glossary entry

English term or phrase:

go for the kill

Indonesian translation:

menghabisi

Added to glossary by Monica Hartono
Aug 3, 2016 19:40
8 yrs ago
English term

go for the kill

English to Indonesian Other Other
apa arti idiom ini?
thanks

Proposed translations

+2
10 hrs
Selected

menghabisi

Mengutip kembali apa yang sudah disampaikan oleh Erich, arti frase tersebut dalam bahasa Inggris adalah "to prepare to defeat someone completely in an argument or competition when they are already in a weak position".

Kata kunci yang perlu diperhatikan di sini adalah bahwa si lawan/target tersebut sudah berada dalam kondisi lemah (already in a weak position).

Jadi siapa pun itu yang melakukan "go for the kill", dia tinggal melakukan pekerjaan akhir 'finishing' saja. Sedangkan pekerjaan awal (membuat lemah) itu bisa saja dilakukan oleh orang lain.

Kata dalam bahasa Indonesia yang cukup mewakili saya kira 'menghabisi'. Berikut definisi menghabisi menurut KBBI:

v menyudahi; mengakhiri: beliau ~ pidatonya dng harapan agar hadirin dapat membantu usaha itu
v ki menghilangkan nyawa; membunuh: perampok telah ~ penghuni rumah itu

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2016-08-04 06:17:16 GMT)
--------------------------------------------------

*frasa
Note from asker:
Thanks ya
Peer comment(s):

agree Lothar Aji
12 hrs
agree Achmad Fuad Lubis
1 day 5 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Menghabisi"
1 hr

membantai habis-habisan, menguliti


☕ Sebagaimana menurut thefreedictionary.com, move / go [in] for the kill adalah to prepare to defeat someone completely in an argument or competition when they are already in a weak position.

☕ Contoh di surjaya pertama menunjukkan salah satu kekalahan terburuk Manchester United (MU) di era Sir Alex Ferguson, ketika mereka digebuk sampai ke tulang di kandang sendiri oleh tim sekota Manchester City yang diejeknya sebagai si Tetangga Berisik (the Noisy Neighbour).

↪ Satu kata yang bisa mewakili frasa pertanyaan adalah menguliti. Sayangnya, makna kiasan kata ini untuk mewakili penaklukan total belum tercatat di KBBI.

✸✸✸✸✸ SURJAYA ✸✸✸✸✸
http://www.tribalfootball.com/articles/hart-man-city-went-ki...
Manchester City goalkeeper Joe Hart admits they "went for the kill" on Sunday at Manchester United. City ran rampant to win 6-1 at Old Trafford.

http://www.unitedindonesia.org/forum/archive/index.php/t-387...
Manchester - Kekalahan 1-6 dari Manchester City bisa jadi bakal terus membekas. ... MU, yang tengah berusaha membungkam 'Tetangga yang Berisik', akhirnya malah dibantai habis-habisan.

http://m.covesia.com/berita/21494/liverpool-lolos-ke-semi-fi...
Liverpool berpesta gol 6-1 setelah "menguliti" Southampton di kandang sendiri .
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search