Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
melting-down
Hungarian translation:
ráolvasztás
Added to glossary by
Péter Tófalvi
Jun 2, 2007 10:11
17 yrs ago
English term
melting-down
English to Hungarian
Tech/Engineering
Construction / Civil Engineering
szigetelés
A szövegkörnyezetem:
"earth humidity insulation FOALBIT melting-down + 2x penetration"
A penetration is jó lenne.
"earth humidity insulation FOALBIT melting-down + 2x penetration"
A penetration is jó lenne.
Proposed translations
(Hungarian)
5 | leolvasztás | Eva Plesz |
3 | beolvasztás | Andras Szekany |
Proposed translations
3 days 3 hrs
Selected
leolvasztás
Hegesztett (lángolvasztásos) rögzíésű talajnedvesség elleni szigetelésről van szó. A FOALBIT is ezek közé tartozik.
--------------------------------------------------
Note added at 3 nap3 óra (2007-06-05 14:10:21 GMT)
--------------------------------------------------
Elnézést, már megint félregépeltem. Természetesen RÖGZÍTÉST szándékoztam írni.
--------------------------------------------------
Note added at 3 nap4 óra (2007-06-05 14:21:27 GMT)
--------------------------------------------------
Találtam még egy használható oldalt:
www.webtuzep.hu/img/prospektus/icopal/icopalelemzekprosi.pd...
--------------------------------------------------
Note added at 3 nap3 óra (2007-06-05 14:10:21 GMT)
--------------------------------------------------
Elnézést, már megint félregépeltem. Természetesen RÖGZÍTÉST szándékoztam írni.
--------------------------------------------------
Note added at 3 nap4 óra (2007-06-05 14:21:27 GMT)
--------------------------------------------------
Találtam még egy használható oldalt:
www.webtuzep.hu/img/prospektus/icopal/icopalelemzekprosi.pd...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Köszönöm, mindkét válasz értékes volt."
21 hrs
beolvasztás
a földnedvesség elleni szigetelést (bizonyos fajtáit) lánggal olvasztják rá (bele) az alatta lévő hordozó szerkezetbe (pl. a fogadóbetonba)
a penetration pedig a beolvasztási mélység (ami betonnál eléggé nehezne értelmezhető)
--------------------------------------------------
Note added at 3 days6 hrs (2007-06-05 16:36:53 GMT)
--------------------------------------------------
aha, erre gondoltam, akkor viszont - aláolvasztott réteg (csak úgy, aláolvasztás nem nagyon hangzik jól
a penetration pedig a beolvasztási mélység (ami betonnál eléggé nehezne értelmezhető)
--------------------------------------------------
Note added at 3 days6 hrs (2007-06-05 16:36:53 GMT)
--------------------------------------------------
aha, erre gondoltam, akkor viszont - aláolvasztott réteg (csak úgy, aláolvasztás nem nagyon hangzik jól
Discussion
- earth humidity insulation FOALBIT (melting down + 2x penetration)
- thermal insulation STYRODOR 40 mm
- thermal insulation, th. 30 mm in floor heating layer
- concrete smudge (C15) + net KARI 8x150x150, th. 78 mm in floor heating layer
*details on ARCH-plans