Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Pavee Point
Greek translation:
Pavee Point
Added to glossary by
Daphne Theodoraki
Feb 27, 2006 13:46
18 yrs ago
English term
PAVEE POINT
English to Greek
Other
Social Science, Sociology, Ethics, etc.
social exclusion
PAVEE POINT Travellers Centre (Dublin, Ireland). Pavee Point in Ireland is a non-governmental, community association, committed to the attainment of human rights for Irish Travellers. The group is comprised of Travellers and members of the majority population working together in partnership to address the needs of Travellers as a minority group experiencing exclusion and marginalisation.
PAVEE POINT, operating at local, national and international levels, seeks to develop innovative responses to Travellers' issues and needs, through direct work with Travellers and Traveller organisations, networking, formulating and making submissions to influence policies, researching, evaluating and publishing.
PAVEE POINT, operating at local, national and international levels, seeks to develop innovative responses to Travellers' issues and needs, through direct work with Travellers and Traveller organisations, networking, formulating and making submissions to influence policies, researching, evaluating and publishing.
Proposed translations
(Greek)
5 +3 | Pavee Point |
Vicky Papaprodromou
![]() |
5 +1 | Pavee Point |
Elena Petelos
![]() |
5 | Pavee Point |
Isodynamia
![]() |
Change log
May 22, 2007 10:24: Daphne Theodoraki changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/44663">Vicky Papaprodromou's</a> old entry - "PAVEE POINT"" to ""Pavee Point""
Proposed translations
+3
2 mins
Selected
Pavee Point
Aμετάφραστο αφού πρόκειται για την ονομασία του φορέα αυτού που σου εξηγεί η πρότασή σου.
--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2006-02-27 13:50:01 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.paveepoint.ie/
--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2006-02-27 13:50:01 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.paveepoint.ie/
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks"
+1
4 mins
Pavee Point
http://www.google.co.uk/search?hl=en&rls=GEUA,GEUA:2005-51,G...
Δεν θα το μεταφράσεις, Μίνα μου.
Μπορείς να βάλεις σημείωση που να βασίζεται στην παλιότερη ονομασία του.
Δεν θα το μεταφράσεις, Μίνα μου.
Μπορείς να βάλεις σημείωση που να βασίζεται στην παλιότερη ονομασία του.
Peer comment(s):
agree |
Isodynamia
: Αργήσαμε, Έλενα :)
3 mins
|
Δεν νομίζω. Ας όψεται το τηλέφωνο... :-ppp
|
3 mins
Pavee Point
Το αφήνεις στα Αγγλικά αυτό. Είναι το όνομα του οργανισμού.
--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2006-02-27 13:51:56 GMT)
--------------------------------------------------
Για περισσότερες πληφορορίες https://equal.cec.eu.int/equal/jsp/dpComplete.jsp?national=1...
Αν δεις το γαλλικό κείμενο του παραπάνω σάιτ θα δεις ότι το όνομα μένει στα Αγγλικά.
--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2006-02-27 13:51:56 GMT)
--------------------------------------------------
Για περισσότερες πληφορορίες https://equal.cec.eu.int/equal/jsp/dpComplete.jsp?national=1...
Αν δεις το γαλλικό κείμενο του παραπάνω σάιτ θα δεις ότι το όνομα μένει στα Αγγλικά.
Something went wrong...