Mar 12, 2015 06:14
9 yrs ago
9 viewers *
English term
full and complete title
English to Greek
Law/Patents
Law: Patents, Trademarks, Copyright
the creator retains full and complete title to the program (software)
Proposed translations
(Greek)
4 | πλήρης και ολοκληρωμένη κυριότητα | Vasiliki Zorba |
4 | πλήρης και ακέραιος τίτλος ιδιοκτησίας | Alina Karakanta |
3 | (απόλυτο) συγγραφικό δικαίωμα | transphy |
Proposed translations
3 hrs
Selected
πλήρης και ολοκληρωμένη κυριότητα
Ο δημιουργός διατηρεί πλήρη και ολοκληρωμένη κυριότητα στο λογισμικό.
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2015-03-12 10:04:49 GMT)
--------------------------------------------------
π.χ. https://www.tassimo.gr/Home/TermsOfUse
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2015-03-12 10:04:49 GMT)
--------------------------------------------------
π.χ. https://www.tassimo.gr/Home/TermsOfUse
4 KudoZ points awarded for this answer.
3 hrs
πλήρης και ακέραιος τίτλος ιδιοκτησίας
H ION διατηρεί πλήρη και ακέραιο τίτλο ιδιοκτησίας στο λογισμικό και σε όλα τα συναφή δικαιώματα πνευματικής ιδιοκτησίας.
Example sentence:
Reference:
12 hrs
(απόλυτο) συγγραφικό δικαίωμα
'Absolute Copyright' which means all the above AND is used extensively!! Or even just 'Copyright', which encapsulates the expression, 'full and complete right'.
Something went wrong...