Feb 24, 2011 07:53
13 yrs ago
English term

commercial rand

English to Greek Bus/Financial Finance (general) currencies
Το κείμενο μιλάει για τη συναλλαγματική ισοτιμία του commercial rand (του ραντ Νοτίου Αφρικής) σε σχέση με το δολάριο. Μετά από έρευνα βρήκα ότι υπάρχουν δύο τύποι rand: το financial που προορίζεται για επενδύσεις και το commercial για τις εσωτερικές συναλλαγές. Δεν έχω βρει κάπου τη μετάφρασή του όμως. Μπορείτε να με βοηθήσετε;

Ευχαριστώ

Proposed translations

-1
24 mins
Selected

συναλλαγματικό ραντ

ή ραντ συναλλάγματος
Peer comment(s):

disagree Savvas SEIMANIDIS : Συγγνώμη, αλλά η πρότασή σας δεν νομίςω ότι αντιστοιχεί στην ιστορία του εθνικού νομίσματος της Νοτίου Αφρικής
17 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Σας ευχαριστώ πολύ για την εμπεριστατωμένη σας απάντηση. Συμφωνώ ότι τα σχόλιά μου δεν ήταν πολύ ακριβή, αλλά υπήρχε μεγάλη χρονική πίεση."
3 hrs

εμπορικό ραντ

Βάσει της έρευνάς μου, το "financial currency" είναι συνώνυμο του "reserve currency", δηλαδή του "αποθεματικού νομίσματος". Εναλλακτικά, λέγεται "νόμισμα επενδύσεων". Κατ' αντιδιαστολή, το "commercial currency" μπορεί να ονομαστεί "εμπορικό νόμισμα"/"νόμισμα εμπορίου" ή "νόμισμα αγορών": "commercial rand" = "εμπορικό ραντ"/"ραντ εμπορίου" ή "ραντ αγορών".
Example sentence:

Το ευρώ αναδείχτηκε σε ένα διεθνές νόμισμα επενδύσεων και ένα νόμισμα αγορών, μαζί με το δολάριο και το γιεν.

Something went wrong...
19 hrs

ραντ τρεχουσών συναλλαγών

Από την ανάγνωση της μελέτης του Διεθνούς Νομισματικού Ταμείου του Σεπτεμβρίου 2007, υπό τον τίτλο '' International Financial Statistics '', σελ. 199, προκύπτει ότι η ονομασία '' commercial rand '' χρησιμοποιείτο κατά την περίοδο 01.09.1985 έως 13.03.1995 γιά να διακρίνεται το εθνικό νόμισμα της Νοτίου Αφρικής από το ονομαζόμενο '' Financial rand '', το οποίο δεν ήταν νόμισμα αλλά χρηματιστική λογιστική μονάδα η οποία χρησιμοποιείτο αποκλειστικώς κατά τις διακινήσεις κεφαλαίων από ξένους υπηκόους. Η λογιστική αυτή μονάδα είχε ευνοïκώτερη ισοτιμία προς το δολλάριο Η.Π.Α., με στόχο ν'αποτελεί κίνητρο διατηρήσεως των επενδεδυμένων στη χώρα ξένων κεφαλαίων. Κι αυτό γιατί οι κυρώσεις κατά των φυλετικών διακρίσεων είχαν προκαλέσει κύμα εξόδου των ξένων κεφαλαίων. Από την κατάργηση του χρηματιστικού ραντ, το ραντ, υπό την διεθνή ονομασία ISO 4217 ZAR, παραμένει το μοναδικό εθνικό νόμισμα της Νοτίου Αφρικής γιά όλες ανεξαιρέτως τις συναλλαγές, συμπεριλαμβανωμένων και των επενδυτικών. Η μελέτη του ΔΝΤ, στην αγγλική της έκδοση, το ορίζει ως '' applied to all current transactions '', το οποίο αντιστοιχεί στον ελληνικό όρο '' τρεχουσών συναλλαγών ''. Τα στοιχεία αυτά εκτίθενται και σε δεύτερο έγκυρο ιστότοπο από το κείμενο του οποίου παραθέτω τρείς φράσεις καθώς, βεβαίως, και την διεύθυνσή του. Γι αυτούς τους λόγους σας προτείνω τον όρο '' ραντ τρεχουσών συναλλαγών '' ο οποίος νομίζω ότι αντιστοιχεί και στην πραγματική έννοια του αγγλκιού όρου και στο ιστορικό και οικονομικό πλαίσιο της χρήσης του.

--------------------------------------------------
Note added at 19 heures (2011-02-25 03:41:26 GMT)
--------------------------------------------------

Διορθώνω ένα δακτυλογραφικό λάθος, στην τελευταία γραμμή του επεξηγητικού μου κειμένου : '' ... του αγγλικού όρου ''
Αγαπητή συνάδελφε Μαρίνα Καρβέλα, συγγνώμη γιά τη μακροσκελή εξήγηση αλλά μου φάνηκε αναγκαία. Καλό κουράγιο γιά τη συνέχεια !
Example sentence:

'' The exchange rate of the commercial rand was determined in a managed floating system and applied to all current transactions. '' (International Financial Statistics, page 199)

" A parallel currency, the financial rand, was used exclusively for the movement of nonresident capital...The discount between the financial and the commercial rands narrowed to about 10 percent. In March 1995, the government abolished the financial rand.

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search