Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
access to cutting edge ICT tools
Greek translation:
πρόσβαση σε τελευταίας τεχνολογίας εξοπλισμό/ σε εργαλεία αιχμής/στα πιο σύγχρονα εργαλεία πληροφόρησης και επικοινωνίας
Added to glossary by
Assimina Vavoula
Feb 18, 2006 11:20
18 yrs ago
English term
access to cutting edge ICT tools
English to Greek
Other
Construction / Civil Engineering
PICT PROJECT, MARKETING ISSUES
There were additional benefits from linking the project to universities: these included the technical and teaching expertise of the staff involved, **access to cutting edge ICT tools**, the possibility of accrediting or incorporating some of the curricula developed into future teaching programmes and the potential to transfer this knowledge across different sectors, for example into social housing and emergency planning.
Proposed translations
+3
3 mins
Selected
πρόσβαση σε εργαλεία ICT αιχμής ή/και προηγμένης τεχνολογίας
..
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2006-02-18 11:28:36 GMT)
--------------------------------------------------
και όπου ICT = Information and Communication Technology, το οποίο έθεσες ως ερώτηση παλαιότερα και δεν θυμάμαι τι σου είχαμε δώσει ως απάντηση, αλλά εσύ ξέρεις.
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2006-02-18 15:33:18 GMT)
--------------------------------------------------
ή όπως λέει και ο Νίκος "πρόσβαση στα πιο σύγχρονα εργαλεία πληροφόρησης και επικοινωνίας"
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2006-02-18 11:28:36 GMT)
--------------------------------------------------
και όπου ICT = Information and Communication Technology, το οποίο έθεσες ως ερώτηση παλαιότερα και δεν θυμάμαι τι σου είχαμε δώσει ως απάντηση, αλλά εσύ ξέρεις.
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2006-02-18 15:33:18 GMT)
--------------------------------------------------
ή όπως λέει και ο Νίκος "πρόσβαση στα πιο σύγχρονα εργαλεία πληροφόρησης και επικοινωνίας"
Peer comment(s):
agree |
flipendo
: Μου αρέσει πολύ η φράση "τεχνολογίας αιχμής"
40 mins
|
Ευχαριστώ Ελευθερία, και μένα
|
|
agree |
Vicky Papaprodromou
: Αντιθέτως, εμένα στο λαιμό μού κάθεται το "αιχμής" αλλά μαζί σου στο "προηγμένης τεχνολογίας".
3 hrs
|
Ευχαριστώ Βίκυ
|
|
agree |
Nick Lingris
: Να το πούμε απλά; πρόσβαση στα πιο σύγχρονα εργαλεία πληροφόρησης και επικοινωνίας;
4 hrs
|
Να το πούμε ξάδερφε, ευχαριστώ
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Μου άρεσε το "αιχμής". Ευχαριστώ. Καλή εβδομάδα."
+3
4 mins
πρόσβαση σε τελευταίας τεχνολογίας εξοπλισμό πληροφορικής και τηλεπικοινωνιών
Δες και http://www.proz.com/kudoz/1226253 για το ICT tools.
Peer comment(s):
agree |
Nadia-Anastasia Fahmi
: Μπράβο Αλέξανδρε, αυτό έλεγα κι εγώ τώρα στην Μίνα. Κάτι θυμόμουν ότι το είχε ξαναρωτήσει, αλλά δεν μπορούσα να το βρω ;-)
5 mins
|
agree |
Vicky Papaprodromou
3 hrs
|
agree |
ELEFTHERIA FLOROU
9 hrs
|
Discussion