Glossary entry (derived from question below)
Jan 26, 2011 14:19
13 yrs ago
3 viewers *
English term
snags
English to German
Other
Textiles / Clothing / Fashion
Wedding dresses
Context - wedding dresses
Sentence:
Snags in the fabric? Snags can be teased gently using the side of your nail, working from the outside in.
I am not sure how to translate "snags" in the context? Laufmaschen? Also, not sure how to translate "tease" here? Maybe some "fashion experts" could shine some light on this?
Thanks a lot!
Sentence:
Snags in the fabric? Snags can be teased gently using the side of your nail, working from the outside in.
I am not sure how to translate "snags" in the context? Laufmaschen? Also, not sure how to translate "tease" here? Maybe some "fashion experts" could shine some light on this?
Thanks a lot!
Proposed translations
(German)
3 +5 | Ziehfaden | Joan Hass |
4 +1 | gezogener Faden | adamgajlewicz |
4 | Laufmaschen | Carolin Haase |
3 | Stoff hat sich verhackt | erika rubinstein |
4 -1 | Verschleiß/Riss/Gewebebruch | tokidoki |
Proposed translations
+5
13 mins
Selected
Ziehfaden
Vermutung
ein Ziehfaden kann man durch leichtes von aussen nach innen drücken mit dem Fingernagel "unsichtbar machen"
mal so als ganz freie Übersetzung
--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2011-01-26 14:34:09 GMT)
--------------------------------------------------
naja nach innen ziehen eben
ein Ziehfaden kann man durch leichtes von aussen nach innen drücken mit dem Fingernagel "unsichtbar machen"
mal so als ganz freie Übersetzung
--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2011-01-26 14:34:09 GMT)
--------------------------------------------------
naja nach innen ziehen eben
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke an alle! Habe Joans "Ziehfaden" genommen. Danke auch an Carolin für den Begriff "vorsichtig wieder einziehen" :-)"
8 mins
Stoff hat sich verhackt
...
Peer comment(s):
neutral |
Mailand
: Der Stoff könnte sich höchstens "verhaken", aber eigentlich verhakt sich nur ein eben irgendwie hakenförmiger Gegenstand im Stoff, nicht umgekehrt
23 mins
|
neutral |
Joan Hass
: mit Mailand, aber abgesehen vom Schreibfehler ist es eher eine Erklärung für das Resultat aber keine Übersetzung
34 mins
|
+1
9 mins
11 mins
Laufmaschen
Faden vorsichtig wieder einziehen
(oder farblosen nagellack drauf)
(oder farblosen nagellack drauf)
Example sentence:
when your pantyhose gets caught on something sharp or pointy, causing it to tear and run.
Peer comment(s):
neutral |
Joan Hass
: ich glaub Du meinst zwar das richtige (von wegen Erklärung), aber unter Laufmasche stell ich mir eben die "Laufmaschen" von Strumpfhosen etc. vor, die sind meist "länger" und nicht mehr durch einziehen eines Fadens zu beseitigen
6 mins
|
-1
13 mins
Verschleiß/Riss/Gewebebruch
siehe Refs
Peer comment(s):
disagree |
erika rubinstein
: Ist kein Riss. Es geht nur um einen oder zwei Fäden.
2 mins
|
Something went wrong...