Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
combined lot
German translation:
aneinanderliegende/angrenzende Grundstücke/Flurstücke
English term
combined lot
in einem brief geht es um die klaerung von besitzanspruechen an bestimmten grundstuecken, zu diesem zweck werden dem empfaenger des briefes zeichnungen der gemeinde zur verfuegung gestellt.
und da heisst es dann:
drawing 1: Combinded Lot 999 (Mr. yy) and Lot 888 (Mr. zz) ...
drawing 4: Part of Lot 999 (Mr. yy) ...
drawing 5: Combined Lot 888 North South East West View
leider gibt es nicht mehr zusammenhang als die bezeichnung der zeichnungen.
weiss jemand, wie "combined lot" zu uebersetzen ist?
vielen dank + gruss
angela
2 +1 | aneinanderliegende/angrenzende Grundstücke/Flurstücke | Katja Schoone |
3 | Parzelle | Elvira Schmid |
1 | gemeinsam | Daiana Heinrich |
Oct 18, 2007 09:32: Steffen Walter changed "Field (specific)" from "Construction / Civil Engineering" to "Real Estate"
Proposed translations
aneinanderliegende/angrenzende Grundstücke/Flurstücke
http://www.google.de/search?hl=de&q=aneinanderliegende+Grundst%C3%BCcke&meta=
http://www.google.de/search?hl=de&q=angrenzende+Flurst%C3%BCcke&btnG=Google-Suche&meta=
Danke Katja, und danke auch für die anderen Antworten! Gruß, Angela |
gemeinsam
natuerlich habe ich hier nur versucht zu raten, es kann total falsch sein.
Parzelle
HTH
--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2007-10-18 11:05:51 GMT)
--------------------------------------------------
"combined lot" = gemeinsame Parzelle
lot = Parzelle
neutral |
Katja Schoone
: und was machst du dann mit Lot im gleichen Satz unter drawing 1?
55 mins
|
Something went wrong...