This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Oct 9, 2008 12:40
15 yrs ago
1 viewer *
English term
flap seal
English to German
Medical
Medical: Instruments
Elektrodenadapter
An einem Elektrodenadapter (Defibrillationselektroden).
Beispiele:
The Lead Adapter is packaged with the ***flap seal*** rolled back to expose the setscrew.
Roll down the ***flap seal *** after tightening the setscrew. Ligate the lead adapter at the suture grooves
Ich stelle mir darunter eine Art Gummidichtung vor, die man vor- und zurückklappen kann. Wie nennt man das auf Deutsch?
Vielen Dank
Beispiele:
The Lead Adapter is packaged with the ***flap seal*** rolled back to expose the setscrew.
Roll down the ***flap seal *** after tightening the setscrew. Ligate the lead adapter at the suture grooves
Ich stelle mir darunter eine Art Gummidichtung vor, die man vor- und zurückklappen kann. Wie nennt man das auf Deutsch?
Vielen Dank
Proposed translations
(German)
4 | Schliesskappe |
Rolf Keiser
![]() |
1 +2 | Dichtungsring |
Susanne Rindlisbacher
![]() |
Proposed translations
3 mins
Schliesskappe
es handelt sich um einen Verschluss (-kappe). Diesen Ausdruck könnte man auch verwenden.
Note from asker:
Nein, nach der Zeichnung ist das keine feste Kappe, sondern eine Art Ring aus flexiblem Material (so wie die Augenmuscheln an einem Fernglas). Wenn er zurückgeschlagen ist, liegt die Feststellschraube frei, wenn er vorgeklappt ist, ist sie abgedeckt. |
+2
1 hr
Dichtungsring
... wenn das Ding ein Ring ist.
Sonst ev. auch "Klappendichtung", je nachdem, wie du "flap" bisher übersetzt hast.
Sonst ev. auch "Klappendichtung", je nachdem, wie du "flap" bisher übersetzt hast.
Peer comment(s):
agree |
Konrad Schultz
: Klappendichtung jedenfalls hier: http://www.psa-wasserarmaturen.de/pdf/AWA_DB.pdf
14 mins
|
Danke, Konrad
|
|
agree |
Cetacea
: Würde auch auf Klappendichtung tippen.
3 hrs
|
Danke, Cetacea
|
Discussion
Danke für eure Mühe.