Glossary entry

English term or phrase:

shave

German translation:

Rasur/Abschabung

Added to glossary by Antje Ruppert
Feb 4, 2008 15:18
16 yrs ago
1 viewer *
English term

shave

English to German Medical Medical (general) Biopsie
Es geht um den pathologischen Befund einer Biopsie. Die Diagnose beginnt mit: SKIN, SHAVE; "Back" ...

Sagt man da im Deutschen Abschabung oder Ausschabung (eines Hautflecks auf dem Rücken)?

Danke im Voraus,

Antje
Proposed translations (German)
4 +1 Rasur
3 +1 (Haut-)geschabsel

Discussion

Ingeborg Gowans (X) Feb 4, 2008:
mit Ulrike und Dr. Ruchalla
uli1 Feb 4, 2008:
mit Elke, also rasieren und dann sagt man abschaben. Ausschaben ist häufiger in der Gynäkologie verwendet.
Elke Dr. Ruchalla Feb 4, 2008:
Ehrlich gesagt, ich würde da "betroffene Hautpartie rasieren" o.Ä. sagen -- bevor du operierst, müssen eventuell vorhandene Haare (die es ja auf dem Rücken durchaus geben kann) entfernt werden.

Proposed translations

+1
21 mins
Selected

Rasur

(einer Hautpartie) auf dem Rücken.

Ich kann mich den Kolleginnen nur anschließen, dachte ich geb's ruhig mal als Antwort ein.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-02-04 17:00:47 GMT)
--------------------------------------------------

Ja, oder Abschabung (kann auch das Produkt einer Abschabung bedeuten).
Note from asker:
Da es sich um ein 18-jähriges Mädchen handelt, paßt Abschabung wohl besser als Rasur.
Peer comment(s):

agree KARIN ISBELL : Beides: Rasur u. Abschaben
16 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank für die freundliche Unterstützung. Antje"
+1
1 hr

(Haut-)geschabsel

...sofern hier das Produkt und nicht der Vorgang gemeint ist (...mehr Kontext...!).

Für den Vorgang, sofern nicht die Vorbereitung des Patienten zur Biopsie gemeint ist (...mehr Kontext...!), wäre es "Abschabung" oder "Kürettage". "Abrasio" (bzw. "Abradat") ist theoretisch auch zutreffend, wird aber praktisch IMO fast nur für *Aus*schabungen (der Gebärmutter) verwendet.
Peer comment(s):

agree MMUlr : IMO korrekt (wie gesagt, ... Kontext :-) ) - aber zu Beginn beschreibt der Pathologe/Histologe, was er da vor sich sieht und von wo es stammt; dann käme die mikroskopische Befundung und Diagnose.
11 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search