Glossary entry

English term or phrase:

targeted accounts

German translation:

Zielkunden

Added to glossary by Hans G. Liepert
Aug 11, 2009 06:23
15 yrs ago
English term

targeted accounts

English to German Marketing Marketing Verkaufstraining
Überschrift lautet: Mitbewerberanalyse. Dann folgt der Satz "Using one of your targeted accounts that has a visible competitor. Da ganze ist eine Verkaufsschulung. Es ist mir nicht klar was hier mit "accounts" gemeint ist. Sind das Kunden?
Proposed translations (German)
4 +5 Zielkunden
Change log

Aug 15, 2009 12:55: Hans G. Liepert Created KOG entry

Discussion

Thomas Hirsch Aug 11, 2009:
targeted / target Ich wäre mir nicht sicher, ob der Unterschied letztendlich bedetutend ist. Als Ergänzung, nur noch ein Eintrag: http://www.salesjob.de/sales/stellenmarkt/know-how/wissenswe...

Proposed translations

+5
13 mins
Selected

Zielkunden

mit accounts (zB key accounts = Grosskunden/Schlüsselkunden) weerden im Vertrieb die Kunden bezeichnet, abgeleitet vom Konto, das für sie in der Buchhaltung geführt wird
Peer comment(s):

agree Katrin Hollberg : yep---passt hier laut des Kontextes am besten u. kann wohl nur gemeint sein. = "Target-Account-Selling"
34 mins
danke!
agree Ulrike MacKay : immer wieder schön, den eigenen Gedanken von dir bestätigt zu sehen... ;-)
1 hr
danke ;0)
agree DDM
5 hrs
danke, Daniel
agree buble : ja, ganz klar die "target group" innerhalb der Kundengruppe, wenn man so will
12 hrs
danke
agree Rolf Keiser
1 day 6 hrs
danke
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search