Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Forced intervention
German translation:
Streitverkündung
Added to glossary by
bvogt
Mar 20, 2021 22:39
3 yrs ago
33 viewers *
English term
Forced intervention
English to German
Law/Patents
Law (general)
Procedure
ORIGINATING APPLICATION IN WARRANTY AND FOR FORCED INTERVENTION (Quebec)
(Article 189 of the Code of Civil Procedure)
In einem spätern Punkt der Klageschrift heisst es: "The presence of xxx in these proceedings is necessary to allow for a complete resolution of the issues at hand"
Artikel 189 der Zivilprozessordnung lautet wie folgt: When the purpose of the forced intervention is to call a third person in warranty, the warranty is termed simple if the plaintiff in warranty is being sued as personally liable. The warranty is termed formal if the plaintiff in warranty is being sued as the holder of a thing.
A third person called in simple warranty cannot take up the defence of the plaintiff in warranty, but may merely contest the application brought against the latter, if the person sees fit.
A third person called in formal warranty may take up the defence of the plaintiff in warranty and the latter may ask to be relieved from defending. In order to preserve their respective rights, the plaintiff in warranty, although relieved from defending, may remain in the proceeding and the principal plaintiff may require that the plaintiff in warranty remain in the proceeding. A judgment rendered against the formal warrantor is enforceable against the plaintiff in warranty after it is notified to the latter.
Ist es eine Nebenintervention?
(Article 189 of the Code of Civil Procedure)
In einem spätern Punkt der Klageschrift heisst es: "The presence of xxx in these proceedings is necessary to allow for a complete resolution of the issues at hand"
Artikel 189 der Zivilprozessordnung lautet wie folgt: When the purpose of the forced intervention is to call a third person in warranty, the warranty is termed simple if the plaintiff in warranty is being sued as personally liable. The warranty is termed formal if the plaintiff in warranty is being sued as the holder of a thing.
A third person called in simple warranty cannot take up the defence of the plaintiff in warranty, but may merely contest the application brought against the latter, if the person sees fit.
A third person called in formal warranty may take up the defence of the plaintiff in warranty and the latter may ask to be relieved from defending. In order to preserve their respective rights, the plaintiff in warranty, although relieved from defending, may remain in the proceeding and the principal plaintiff may require that the plaintiff in warranty remain in the proceeding. A judgment rendered against the formal warrantor is enforceable against the plaintiff in warranty after it is notified to the latter.
Ist es eine Nebenintervention?
Proposed translations
(German)
4 +3 | Streitverkündung | Andreas Baranowski |
5 -1 | Erzwungene Intervention | Hanaa Naser (X) |
3 -1 | Zwangsintervention | David Hollywood |
Proposed translations
+3
5 hrs
Selected
Streitverkündung
Eine dritte Partei wird zwangsweise in einen Rechtsstreit einbezogen.
Example sentence:
Während im Fall der Nebenintervention ein Dritter freiwillig zur Unterstützung einer Partei dem Prozess „hinzutritt“, wird bei der Streitverkündung (§§ 72 ff. ZPO) ein Dritter von einer Partei zwangsweise in den Rechtsstreit „hineingezogen“.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Vielen Dank, das hat mir sehr geholfen!"
-1
3 hrs
Zwangsintervention
Forced intervention
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2021-03-21 02:32:19 GMT)
--------------------------------------------------
bin mir nicht sicher, aber könnte passen...
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2021-03-21 02:32:19 GMT)
--------------------------------------------------
bin mir nicht sicher, aber könnte passen...
Peer comment(s):
disagree |
Hanaa Naser (X)
: erzwungene Intervention
46 mins
|
neutral |
Schtroumpf
: Was würde das auf Deutsch bedeuten??
7 hrs
|
-1
4 hrs
Erzwungene Intervention
to force= erzwingen
erzwungen = forced
erzwungen = forced
Peer comment(s):
disagree |
Schtroumpf
: Sie übersetzen zwei Wörter, ohne den Kontext im mindesten zu berücksichtigen...
6 hrs
|
Something went wrong...