Glossary entry

English term or phrase:

in competition for a contract

German translation:

Konkurrent (Konkurrenz) bei der Bewerbung um den Vertrag (Kontrakt) sein / im Wettbewerb um den Vertrag stehen (sein)

Added to glossary by Bernhard Sulzer
May 21, 2010 21:32
14 yrs ago
English term

in competition for a contract

English to German Bus/Financial Law: Contract(s)
Liebe KollegInnen,

(hoffentlich) letzte Frage zu meinem Marinetext:

***For this contract*** the consortium xxx / xxx is ***in competition*** with xxx. (3 Schiffbauunternehmen)

und später:

The current acquisition of US-based xxx shipyards might allow them in the future to enter the very restricted US market, including the opportunity to gain the new LCS (light combat ship) contract ***in competition*** to xxx.

Herzlichen Dank!
Change log

May 27, 2010 17:01: Bernhard Sulzer Created KOG entry

Proposed translations

+4
2 hrs
Selected

im (direkten) Wettbewerb um den Auftrag

für 1)
um den Vertrag konkurriert XX mit YY
oder:
XX steht mit YY im direkten Wettbewerb um den Auftrag

da man aber auch mit jemandem gemeinsam gegen jemanden anderen um etwas konkurrieren kann, wäre die Alternative:

um den Vertrag konkurriert XX gegen YY

weitere Vorschläge:
XX's Konkurrent (Konkurrenz) bei der Bewerbung um den Vertrag ist YY
Bei der Bewerbung um den Vertrag ist XX's Konkurrent/Konkurrenz YY
Neben XX bewirbt sich auch YY um den Vertrag
Beispiel:
http://www.heise.de/newsticker/meldung/Good-konkurriert-mit-...

für 2) das Englisch is hier nicht so super....
und "in direkter Konkurrenz zu" passt hier im Dt. nicht (man "steht" normalerweise in Konkurrenz zu)
Ein bisschen schwieriger.
Der Text deutet an, dass XX im Falle eines Wettbewerbs wahrscheinlich die Nase vorn hat. Aber ganz sicher bin ich mir nicht.
Ist der Konkurrent hier in beiden Fällen ein und dasselbe Unternehmen?

Vorschlag:
XX hat die Gelegenheit, sich im direkten Wettbewerb gegen YY durchzusetzen und den Auftrag ...zu sichern

XX hat die Gelegenheit, sich im direkten Wettbewerb mit YY den Auftrag ...zu sichern


Beispiel:
http://www.competence-site.de/produktion/Mega-Yacht-Auftrag-...

Gegen internationale Konkurrenz konnte sich die Blohm + Voss GmbH diesen Auftrag sichern.

weitere Gedanken:

XX hat die Gelegenheit, sich bei der Bewerbung um...gegen gegenüber der Konkurrenz, YY, durchzusetzen

hat die Chance/Gelegenheit, sich gegen (den Konkurrenten/Mitbieter/Mitbewerber) YY durchzusetzen und den Zuschlag für ....zu erhalten /die Ausschreibung zu gewinnen /den Auftrag für .... zu erhalten






--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2010-05-22 04:25:52 GMT)
--------------------------------------------------

kleine Korrektur:
für 1) sollte es "in direktem Wettbewerb" heißen, nicht "im direkten Wettbewerb"; oder einfach "im Wettbewerb";
aber für 2) passt "im direkten Wettbewerb" m. E. auch.
Note from asker:
Danke schön, Bernhard! Antwort auf deine Frage bzgl. der Unternehmen: For this contract the consortium [Werft A/ Werft B] is in competition with [Werft C]. The current acquisition of US-based [Werft D] might allow them [= Werft A] in the future to enter the very restricted US market, including the opportunity to gain the new LCS (light combat ship) contract in competition to [Werft C].
Peer comment(s):

agree Rolf Keiser
6 hrs
danke, Goldcoaster!
agree Nicole Backhaus
11 hrs
danke, Nicole!
agree Susanne Stöckl
1 day 15 hrs
danke, Susanne!
agree Albert Fischer (Dipl. Jur., LL.B., BDÜ)
2 days 7 hrs
danke, Albert!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Herzlichen Dank nochmmals an alle! Ich habe mich in beiden Fällen für die Bewerbungsvariante entschieden."
1 hr

s.u.

Hallo Andrea,

ich verstehe den Text so:
Zum Zwecke dieses Vertrags ist xxx Konkurrent von yyy

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-05-21 22:43:01 GMT)
--------------------------------------------------

also genauer natürlich .... ist das Konsortium xxx / yyy Konkurrent von zzz.

LG und buonanotte
Note from asker:
Danke schön, Kristin! Ich hab schon geschlafen und jetzt steht mir ein weiterer Marinetexttag bevor ;-).
Something went wrong...
+3
2 hrs

im Wettbewerb um einen Kontrakt

oder: ist Wettbewerber von yyy um einen Kontrakt
Note from asker:
Danke, Hans! Aber echt so einfach? *im Wettbewerb um* ist ja naheliegend, aber G wollte mir da nix ausspucken, und du weißt ja, wie unsichere Übersetzer sich von G abhängig machen ;-).
Peer comment(s):

agree BrigitteHilgner : Ich würde eher "Auftrag" als "Kontrakt" schreiben. // I stand corrected. ;-)
6 hrs
Bei militärischen Ausschreibungen geht es um Kontrakte, nicht Aufträge wie bei C&A
agree dkfmmuc : Uneingeschränkte Zustimmung.
1 day 20 hrs
danke
agree Annett Hieber
2 days 7 hrs
danke
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search