Glossary entry

English term or phrase:

non-core assets

German translation:

nicht zum Kernbestand gehörende Anlagen / Anlagen außerhalb des Kernportfolios

Added to glossary by Andrea Hauer
Feb 23, 2020 11:17
4 yrs ago
38 viewers *
English term

non-core assets

English to German Bus/Financial Investment / Securities Fondskommentare Januar
Es geht um die Entwicklung bei globalen Unternehmensanleihen:

However, despite a positive start to the year for ***non-core assets***, spreads widened and corporate bonds underperformed government equivalents as the coronavirus outbreak led to risk aversion.

Ich habe leidere keinen weiteren Kontext ... Wie versteht ihr das?

Discussion

Steffen Walter Feb 24, 2020:
Johannes, ... ... du hast die hier wichtigen Nuancen (die auch noch einmal von B&B FinTrans verdeutlicht wurden) offenbar nicht erfasst.
Johannes Gleim Feb 24, 2020:
Letzter Kommentar Gerade "marginale" Positionen (z. B. aufgrund niedrigerer Gewichtung oder geringer Branchenrelevanz)" gehören nicht zum Kerngeschäft. Ob man das Kerngeschäft oder Kernanlagen nennt, halte ich für Haarspalterei. Der von B&B angegebene Link stellt das gut dar. Einen Kern aus Aktien, Anleihen und Immobilien (70 - 80 %) Dazu Satelliten für einzelne aussichtsreiche Sparten. Auch diese können gute Renditen erwirtschaften.
https://www.fondsmagazin.de/core-satellite-strategie/150/146...
Und als Übersetzung für "Non-core assets" habe ich nicht "Kerngeschäft" vorgeschlagen, sondern "Nichtkerngeschäft".

Letzter Gedanke: Was nutzt eine "Kernanlage", wenn keine Rendite wirtschaftet? Das gilt auch für die "Nichtkernanlage", also ein Nichtkerngeschäft. Ich hoffe, dass dies verständlich ist, und nicht wieder gleich Protest und Empörung hervorruft.
B&B FinTrans Feb 24, 2020:
Mit Rolf und Steffen Kerngeschäft kann man hier mit an Sicherheit grenzender Wahrscheinlichkeit ausschließen.
Hier wird vielmehr auf die Core-Satellite-Strategie eines Fonds angespielt (vgl. etwa hier: https://www.fondsmagazin.de/core-satellite-strategie/150/146...
Ich würde hier im Dt. auch nicht "Non-Core-Assets" übernehmen, da dies entweder auf einen Immobilienfonds hindeuten würde (während hier von einem Anleihefonds die Rede ist) oder – wie von Steffen bereits angemerkt – ein Bad-Banks-Kontext (mit der CoBa als üblichem Verdächtigen an vorderster Front) heraufbeschworen wird, den man hier besser vermeiden sollte.
Steffen Walter Feb 24, 2020:
Das ist ... ... keine Wortklauberei, sondern die gebotene Anpassung an den hier maßgeblichen Kontext. Du diskutierst (wie so oft) haarscharf am Thema vorbei. Im vorliegenden Fall lässt du die Textsorte (Fondskommentar; kein Geschäftsbericht o. ä.) und die Art des Unternehmens (Fondsgesellschaft) außer Acht. Mehr gibt es dazu eigentlich nicht zu sagen.
Johannes Gleim Feb 24, 2020:
Was soll diese Wortklauberei? @ Steffen: Kerngeschäft oder "Kernportfolio"? Für eine Fondsgesellschaft sind die Anlagen ihr Kerngeschäft.
@ Rolf: Warum Fondskommentare keine Nichtkernanlagen besprechen dürfen, will sich mir nicht erschließen. Dass es sich dabei möglicherweise um Fischteiche handelt (welcher Fonds hat derartige Nebenbetriebe???) betrachte ich als abwegig. Also bitte zurück zum Thema! Und im Übrigen verbitte ich mir weitere Unterstellungen wie "dein alter Vernebelungstrick". Das ist ein Affront, der gegen alle Etiketten verstößt.
Rolf Keller Feb 24, 2020:
@Johannes "Selbstverständlich müssen die Verlustbringer, auch aus den Nichtkerngeschäft erwähnt werden. In die GuV-Rechnung gehören u.a. ..."

Wieder mal dein alter Vernebelungs-Trick. :-( Du gibst das nie auf, wie? Demnächst kommst du noch mit "Selbstverständlich geht täglich die Sonne auf", um dem Leser, der den Bezug nicht genau gelesen/verstanden hat, zu suggerieren, man habe zuvor etwas Gegenteiliges behauptet, auch wenn man nicht vom Lauf der Sonne, sondern von der Krötenwanderung im Taunus gesprochen hatte.

Ein Fondskommentar ist kein Geschäftsbericht. Ein Kommentar ist überhaupt kein Bericht.
Steffen Walter Feb 24, 2020:
Da es sich ... ... dem Kontext "Fondskommentare" nach um eine Fondsgesellschaft (und nicht um eine Bank) handelt, ist die Übersetzung als "Kerngeschäft" dennoch unpassend. "Kernbestand/-portfolio" trifft es in diesem Fall besser.

Der englische Begriff "non-core assets" wird im Deutschen durchaus verwendet, allerdings vor allem im Bankenbereich. Siehe z. B. https://www.commerzbank.de/de/hauptnavigation/aktionaere/ser... ("Die Erträge vor Risikovorsorge reduzierten sich vor allem aufgrund des Portfolioabbaus im Segment Non-Core Assets (NCA) auf 9,1 Milliarden Euro (2013: 9,3 Milliarden Euro)."). Die Commerzbank unterscheidet dabei zwischen der Kernbank und den Non-Core Assets (NCA).
Johannes Gleim Feb 24, 2020:
Allle Anlagen müssen geprüft werden. Selbstverständlich müssen die Verlustbringer, auch aus den Nichtkerngeschäft erwähnt werden. In die GuV-Rechnung gehören u.a. Umsatzerlöse und Erträge aus gewöhnlicher Geschäftstätigkeit, Aufwendungen, Abschreibungen, Beteiligungen, Steuern, Rücklagen und Vorträge. Besondere Beachtung finden dabei die Gewinn- und Verlustbringer, spätestens in der Hauptversammlung. Sollten sich überraschenderweise auch Anlagen außerhalb des Kerngeschäfts positiv entwickeln, wird das selbstverständlich hervorgehoben. jeder Fondsmanager müsste mit Krücken geschlagen werden, wenn er derartige Momente vergisst.

Auch bei einer Bilanz darf man nicht nur die Habenseite erwähnen, sondern auch die Sollseilte mit den Verbindlichkeiten.
Rolf Keller Feb 24, 2020:
Kerngeschäft?? Ich frage mich, welcher professionelle Autor denn wohl in einem Fondskommentar erwähnen würde, dass nicht zum Kerngeschäft gehörende Anlagen sich positiv entwickelt haben. Das ergibt doch keinerlei Sinn: Das Kerngeschäft eines solchen Fond sind nun mal Wertpapiere im weitesten Sinne, an deren Ertrag die Anleger beteiligt sind. Sollte der Fond außer seinem Kerngeschäft auch noch einen Fischteich betreiben, dann interessiert dessen Ertrag die (ggf. potenziellen) Anleger ebensowenig wie andere Anlagen, von denen der Anleger keinen Nutzen hat.

Proposed translations

+1
53 mins
Selected

nicht zum Kernbestand gehörende Anlagen / Anlagen außerhalb des Kernportfolios

Siehe aber auch https://www.proz.com/kudoz/917446 :-)
Peer comment(s):

agree B&B FinTrans
1 day 2 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank, Steffen :-)))"
4 mins

nicht zum Kerngeschaft gehörende Anlagen

..
Something went wrong...
2 hrs

Non-Core-Assets (Nichtkerngeschäft)

"Non-Core-Assets" ist ein etablierter Begriff, der in 95 % aller Fälle verwendet wird, auch wenn mir eine wörtliche Übersetzungen aus dem Englischen statt eigener deutscher Begriffe nicht gefällt. Wenn jemand sich die Mühe macht, dem Kunden den Begriff zu erklären, heißt es üblicherweise "nicht dem Kerngeschäft zugehörig“ oder kürzer "Nichtkerngeschäft"

Die Prognose unterstellt, dass im Geschäftsjahr 2019 rund 500 Wohnungen aus dem laufenden kleinteiligen Verkaufsgeschäft und rund 1.600 Einheiten, die nicht zum strategischen Kernbestand zählen (sog. "non-core assets"), veräußert werden, woraus sich eine in der Prognose bereits enthaltene FFO-Reduzierung von ca. EUR 3 Mio. ergibt. Weitere Akquisitionen sind in der Prognose demgegenüber nicht berücksichtigt.
http://www.aktiencheck.de/exklusiv/Artikel-MDAX_TAG_Immobili...

The net proceeds from the sale of non-core assets amounted to EUR 267.3 million, and the gains from the fair value increases
bawagpsk-annualreport.com
Der Nettogewinn aus dem Verkauf von nicht zum Kerngeschäft gehörenden Geschäftsfeldern betrug 267,3 Mio EUR und der aus den gestiegenen [...]
bawagpsk-annualreport.com

[...] from continuous business activities under the going concern principle, and from the possible disposal of non-core assets.
investor.rbinternational.com
[...] aus der Fortführung des Unternehmens und aus der Veräußerung etwaigen nicht betriebsnotwendigen Vermögens erzielt werden.
investor.rbinternational.com

In addition, under the restructuring process, AVAS will also remain owner of the non-core assets.
eur-lex.europa.eu
Ferner bleibe die AVAS nach der Umorganisation Eigentümerin des nicht zum Kerngeschäft gehörenden Vermögens.
https://www.linguee.de/deutsch-englisch/search?source=auto&q...

Des Öfteren waren es aber keine reinen NPL-Pakete, sondern Non-Core Assets, das heißt gemischte Portfolios mit performing und Non-Performing Loans und zum Teil auch mit verschiedenen Besicherungen.
https://www.genios.de/fachzeitschriften/inhalt/LAK/20140615/...

Damit verschwinden die Verluste für den Konzern aber nicht. Allein im Jahr 2012 fiel ein Verlust des „Nichtkerngeschäfts“ („Non-Core-Assets“) von 1,5 Milliarden Euro an. Im Jahr 2011 betrug der Verlust sogar 4 Milliarden Euro.
https://www.faz.net/aktuell/finanzen/anleihen-zinsen/stadt-p...

Die Papiere sollen entweder auslaufen oder auch mit Verlust verkauft werden, etwa die Anleihen europäischer Schuldenstaaten. In die Non-Core-Einheit kommen zudem alle Immobilienkredite, die die Commerzbank nicht mehr zu ihrem Kerngeschäft zählt.
https://www.google.de/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search