Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
qualified achievement of applicable productivity and performance measures
German translation:
ordnungsgemäße Erfüllung der Zielvorgaben für festgelegte Produktivitäts- und Leistungskennzahlen
Added to glossary by
Steffen Walter
Feb 19, 2020 19:34
4 yrs ago
43 viewers *
English term
qualified
English to German
Bus/Financial
Human Resources
The Plan is designed to drive and reward qualified achievement of applicable productivity and performance measures...
Gibt es neben den zahlreichen im Glossar enthaltenen Übersetzungen von "qualified" vielleicht noch eine weitere, die hier passen könnte?
Gibt es neben den zahlreichen im Glossar enthaltenen Übersetzungen von "qualified" vielleicht noch eine weitere, die hier passen könnte?
Proposed translations
(German)
References
qualified achievement |
Kim Metzger
![]() |
Change log
Feb 20, 2020 00:19: Murad AWAD changed "Field" from "Other" to "Bus/Financial"
Feb 23, 2020 09:18: Steffen Walter changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1248788">Elke Reichel's</a> old entry - "qualified"" to ""ordnungsgemäße Erfüllung der Zielvorgaben für festgelegte Produktivitäts- und Leistungskennzahlen""
Proposed translations
3 days 13 hrs
English term (edited):
qualified achievement of applicable productivity and performance measures
Selected
ordnungsgemäße Erfüllung der Zielvorgaben für festgelegte Produktivitäts- und Leistungskennzahlen
Siehe auch Diskussion, wobei sich "qualified" wohl doch auf die Vorgaben und Richtlinien der Unternehmensleitung bezieht und nicht auf Gesetze und Vorschriften im Allgemeinen. Jedenfalls deutet dein weiterer Kontext ""at all times have conducted marketing efforts in accordance with the terms and conditions approved by authorized Group management" darauf hin.
--------------------------------------------------
Note added at 3 days 13 hrs (2020-02-23 08:57:04 GMT)
--------------------------------------------------
Im Deutschen gibt es durchaus auch die Wortkombination "qualifizierte Erfüllung", wobei die Bedeutung von "qualifiziert" wohl oft nicht genau eingrenzbar ist.
--------------------------------------------------
Note added at 3 days 13 hrs (2020-02-23 08:57:04 GMT)
--------------------------------------------------
Im Deutschen gibt es durchaus auch die Wortkombination "qualifizierte Erfüllung", wobei die Bedeutung von "qualifiziert" wohl oft nicht genau eingrenzbar ist.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Nochmals vielen Dank."
20 mins
entsprechende Leistungen
...
-1
1 hr
zweckdienlich
Webster's: "qualified = 1. fitted for a given purpose"
Peer comment(s):
disagree |
Steffen Walter
: Die "zweckdienliche" Erreichung/Erfüllung von (Leistungs)kennzahlen? Passt nicht zusammen.
14 hrs
|
16 hrs
angemessen
"angemessen" könnte doch passen, oder? Also im Sinne von, sie haben die angemessenen Maßnahmen gewählt, um die Verkaufsziele zu erreichen?
Im Satz dann vielleicht in diese Richtung: "Mit diesem Plan/Programm soll das Erreichen der unterschiedlichen Produktivitäts- und Leistungsmaßnahmen (im Sinne von Ziele? Dann wäre das hier besser) mit Hilfe von angemessenen Strategien (belohnt und gefördert werden?)..."
Im Satz dann vielleicht in diese Richtung: "Mit diesem Plan/Programm soll das Erreichen der unterschiedlichen Produktivitäts- und Leistungsmaßnahmen (im Sinne von Ziele? Dann wäre das hier besser) mit Hilfe von angemessenen Strategien (belohnt und gefördert werden?)..."
Peer comment(s):
neutral |
Steffen Walter
: Die "measures" sind hier m. E. keine Maßnahmen, sondern Zielvorgaben bzw. Kennzahlen (i. S. v. Messgrößen).
2 days 20 hrs
|
2 days 20 hrs
angemessen
es kann "angemessen" sein, denn das heißt, es gibt eine Situation, die bereits geplant ist.
Reference comments
31 mins
Reference:
qualified achievement
A qualified achievement award is one given under a written plan that
does not discriminate in favor of highly compensated employees as to eligibility
or benefits. There is a specific dollar limit on nonqualified achievement awards:
The maximum deduction for nonqualified awards to any one employee is $400
per year. Then, too, your total awards, both qualified and nonqualified, made to
any one employee during the year cannot exceed $1,600.
http://markswist.com/markpersonal/ebooks/Small Business Taxe...
does not discriminate in favor of highly compensated employees as to eligibility
or benefits. There is a specific dollar limit on nonqualified achievement awards:
The maximum deduction for nonqualified awards to any one employee is $400
per year. Then, too, your total awards, both qualified and nonqualified, made to
any one employee during the year cannot exceed $1,600.
http://markswist.com/markpersonal/ebooks/Small Business Taxe...
Discussion