Glossary entry

English term or phrase:

well operations

German translation:

Förderbetrieb

Added to glossary by BirgitBerlin
Nov 21, 2008 11:33
15 yrs ago
English term

well operations

English to German Tech/Engineering Human Resources Oil and Gas industry
I have a list of jobs (or job areas) for the oil and gas industry, with no further descriptions or context. I thought well operations might be Bohrungsverfahren, but I now realised I was completely off as further down in my list comes *drilling* for which Bohungsverfahren would be more fitting.

OIL & GAS

Senior Appointments
• Project Management
• Project Planning
• Project Engineering

Subsea
• Well Operations
• Feed / Conceptual Design
• Integrity Management
• Construction & Installation
• Maintenance

Subsurface
• Drilling
• Reservoir Engineering
• Geophysics
• Geology
• Petroleum Engineering
• Petrophysics
• Subsurface Management

Supply Chain
• Logistics
• Procurement
• Materials
• Buying
• Planning & Cost


This is the full list for the oil and gas section. It is for a recruitment agency. Any ideas? Thank you for your help!
Change log

Nov 21, 2008 11:55: Ken Cox changed "Language pair" from "German to English" to "English to German"

Nov 21, 2008 19:54: Steffen Walter changed "Term asked" from "Well Operations" to "well operations"

Proposed translations

+3
37 mins
Selected

Förderbetrieb

Der Betrieb um die Förderung des Erdöls um und an dem Standort der Quelle
Peer comment(s):

agree Wolfgang Ehle : Da würde ich dir mal recht geben :-)
20 mins
Vielen Dank, Wolfgang
agree Alan Johnson
1 hr
Danke, Alan
agree Inge Meinzer
1 hr
Danke, Inge
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank!"
-1
19 mins

drilling operations

You are quite right with the "drilling". These are all standard drilling and workover procedures. In this field, a "well" is referred to in German as a "Sonde".
Note from asker:
Sorry, I indicated the wrong language direction!
Peer comment(s):

disagree Wolfgang Ehle : "Sonde" would be "probe"!
37 mins
ah well, German is your language! Thanks Wolfgang
Something went wrong...
46 mins

Ölquellenbetrieb

"Well" since we are talking about oil, in this case is "Ölquellen" (plural). For operations, there are several possibilities, I would go for "Betrieb", operation in general.
Something went wrong...
+2
1 hr

Bohrlocharbeiten

1032. ÖNORM EN ISO 13628-4 Erdöl- und Erdgasindustrien - Konstruktion und Betrieb von Unterwasser-Produktionssystemen - Teil 4: Bohrlochkopf- und E-Kreuz-Ausrüstungen für den Unterwassereinsatz (ISO 13628-4:1999) 1999-09-01 aktuell
1033. ÖNORM EN ISO 13628-4 Petroleum and natural gas industries - Design and operation of subsea production systems - Part 4: Subsea wellhead and tree equipment (ISO/DIS 13628-4:2006) 20
Peer comment(s):

agree David Heitler
15 mins
Vielen Dank, David!
agree babli : agree
1 hr
Vielen Dank!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search