Glossary entry (derived from question below)
English term
visioning
"At the functional level, roles that call for succession management are typically found in the Global Leader Job Family, but there may also be some ***Visioning*** roles included, particularly in the smaller functions and in technology leadership roles."
Das Unternehmen hat eine "Vision". Der Begriff ist im Original groß geschrieben, was ungewöhnlich ist. Wer kann mir helfen?
2 | Strategieentwicklung | Ute Wietfeld |
2 | (fachliche) Kompetenzträger | buble |
Sep 7, 2007 08:21: Steffen Walter changed "Term asked" from "Visioning" to "visioning"
Proposed translations
Strategieentwicklung
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-09-05 16:36:03 GMT)
--------------------------------------------------
Da "Visioning" aber groß geschrieben ist, könnte es vielleicht auch sein, dass das Unternehmen den Begriff beibehalten möchte? Zumindest findet man ihn auch auf einigen deutschsprachigen Unternehmensseiten.... wenn's auch nicht schön ist.
Danke, Ute! |
(fachliche) Kompetenzträger
es gibt auf jeden Fall Positionen, die so bezeichnet werden:
Für den Bereich Forderungsmanagement (KF), Forderungscontrolling/Beratende Funktionen (KFC), am Standort. Potsdam suchen wir eine/n. **IT-Kompetenzträger/in**
www.tu-ilmenau.de/.../Externe_Stellenangebote/August_2007/2... -
Zusammenarbeit zwischen der anfragenden Firma und einem Kompetenzträger
Als fachlicher Kompetenzträger coachen Sie die Vertriebsmitarbeiter und sorgen
www.aeroplacement.de/oef/fileadmin/aero_unternehmen/uploads/AERO_PLACEMENT_AGB.pdf -
app1.infor.com/jobs/1186559114_business_consultant_presales_pm_08-08-2007.doc -
Danke! |
Discussion