Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
living iron
German translation:
Magneteisenstein/ Magnetit/ "lebendiges Eisen"
Added to glossary by
Sebastian Viebahn
Sep 3, 2009 03:58
15 yrs ago
English term
living iron
English to German
Science
Geology
Aus ein paar dahingeworfenen Notizen von Darwin aus "Darwin, C. R. 'Cape de Verds'. Beagle field notebook" von 1832 über Quail Island auf den Kapverdischen Inseln. Ich vermute, er hat EISENERZ in einer Gesteinsschicht gefunden, finde jedoch den eingesternten Begriff nirgends:
[page 7b] ... by a well marked vein in lower rock prismatic crab in white sand same process now going on shore *living Iron* found in it. Upper breccia composed of lower rocks...
(http://darwin-online.org.uk/content/frameset?viewtype=text&i...
[page 7b] ... by a well marked vein in lower rock prismatic crab in white sand same process now going on shore *living Iron* found in it. Upper breccia composed of lower rocks...
(http://darwin-online.org.uk/content/frameset?viewtype=text&i...
Proposed translations
(German)
3 | lebendiges Eisen/Magneteisenstein | Ingrid Moore |
Proposed translations
8 hrs
Selected
lebendiges Eisen/Magneteisenstein
http://books.google.de/books?id=V4pZAAAAQAAJ&pg=PA336&lpg=PA...
Plinius der Ältere schrieb in seinem Buch "Historia Naturalis": Eisen ist die einzige Substanz welche von jenem Steine (Magneteisenstein, Anm. d. Verf.) Kräft annimmt, diese längere Zeit behält und selbst anderes Eisen anzieht, so dass man zuweilen eine ganze Kette auf diese Weise vereinigter Ringe sehen kann, was das unerfahrene Volk lebendiges Eisen nennt.
http://books.google.de/books?id=TOLUZoMZPWQC&pg=PA11&lpg=PA1...
Oder auch im freien Wasser lebende Eisenbakterien, die zur energiegewinnenden Oxidation der Eisen(II)-Ionen zu Eisen(III)-Ionen Sauerstoff benötigen. Da im Zuge der Sauerstoffzehrung sich nicht nur die Grenzen zwischen sauerstoffarmen und –reichen Zonen verändern, sondern als Folge davon auch die Bereiche eisen(II)- und eisen(III)-haltigen Wassers, wandern die Eisenbakterien-Populationen entsprechend der Grenzverschiebungen in oberflächennähere Bereiche. Unter Kenntnis des Phospor-Eisen-Kreislaufs bedeutet dies eine weitere Verschärfung des Problems Eutrophierung und Sauerstoffzehrung in Bodennähe, da Eisen(II)-Ionen nur noch in Oberflächennähe in ausfällende Eisen-Phosphorverbindungen umgesetzt werden.
http://www.aqua-terra-net.de/Schule/musterarbeit1/Musterarbe...
Plinius der Ältere schrieb in seinem Buch "Historia Naturalis": Eisen ist die einzige Substanz welche von jenem Steine (Magneteisenstein, Anm. d. Verf.) Kräft annimmt, diese längere Zeit behält und selbst anderes Eisen anzieht, so dass man zuweilen eine ganze Kette auf diese Weise vereinigter Ringe sehen kann, was das unerfahrene Volk lebendiges Eisen nennt.
http://books.google.de/books?id=TOLUZoMZPWQC&pg=PA11&lpg=PA1...
Oder auch im freien Wasser lebende Eisenbakterien, die zur energiegewinnenden Oxidation der Eisen(II)-Ionen zu Eisen(III)-Ionen Sauerstoff benötigen. Da im Zuge der Sauerstoffzehrung sich nicht nur die Grenzen zwischen sauerstoffarmen und –reichen Zonen verändern, sondern als Folge davon auch die Bereiche eisen(II)- und eisen(III)-haltigen Wassers, wandern die Eisenbakterien-Populationen entsprechend der Grenzverschiebungen in oberflächennähere Bereiche. Unter Kenntnis des Phospor-Eisen-Kreislaufs bedeutet dies eine weitere Verschärfung des Problems Eutrophierung und Sauerstoffzehrung in Bodennähe, da Eisen(II)-Ionen nur noch in Oberflächennähe in ausfällende Eisen-Phosphorverbindungen umgesetzt werden.
http://www.aqua-terra-net.de/Schule/musterarbeit1/Musterarbe...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "vielen Dank! etwas kniffelig das Ganze. Das "lebendige Eisen" kann man wirklich nur in ganz bestimmten Zusammenhängen gebrauchen, bei Plinius passt es tatsächlich. Man könnte auch Magnetit sagen."
Discussion
http://www.spiegel.de/wissenschaft/natur/0,1518,420519,00.ht...
Zu den Mikroben selbst:
http://www.wissenschaft-online.de/abo/lexikon/biok/3455
Solche Bakterien können oxidiertes Eisen an den "Stielen" ablagern. Wo Bakterien Stiele haben, weiß ich allerdings nicht. Aber das ganze paßt recht gut.
‘Star-like forms resembling living iron- and magnesium-reducing bacteria (Eoastrion).’
http://higheredbcs.wiley.com/legacy/college/levin/0471697435...
‘fossil bacteria closely resembling living iron bacteria have been reported from this region’
http://books.google.com/books?id=GzU_nFS7PxMC&pg=PA359&lpg=P...