Sep 17, 2006 09:55
17 yrs ago
English term

open up capital

English to German Bus/Financial Finance (general)
"x% of the the companies plan to open up their capital for outside investment within the next five years"

ich habe dies wie folgt übersetzt:
"x% der KMU-s hat vor ihr Kapital in den nächsten fünf Jahren für externe Investoren zu öffnen"

Hat jemand evtl. noch bessere Ideen?
Proposed translations (German)
3 freisetzen
Change log

Sep 17, 2006 09:55: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Sep 17, 2006 10:14: Steffen Walter changed "Field (write-in)" from "economics in general" to "(none)"

Proposed translations

6 hrs
Selected

freisetzen

another way of saying it
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke, bin doch bei öffnen geblieben, trotzdem ein guter Hinweis!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search