Jun 18, 2011 09:10
13 yrs ago
English term
Hilfe mit schlechtem Englisch...
English to German
Tech/Engineering
Electronics / Elect Eng
calibration of a laser marker
Hallo liebe WochenendarbeiterInnen,
Ich habe wieder einmal mit schlechtem (japanischem!) Englisch zu kämpfen. Vielleicht hat jemand von euch eine Idee, was der folgende Satz heißen könnte. Leider habe ich nicht viel Kontext, da ich nur im Tag Editor "amendments" übersetzen soll, und leider auch das komplette Manual nicht habe... :-(
Es geht um die Kalibrierung eines Lasermarkers und es werden verschiedene Kalibriermethoden vorgestellt. Bitte den eingesternten Satz! Danke im Voraus!
Using the finder function, adjust the grid scale position.
(1) Use at least two point for adjustment.
(1)Using the finder function, select the points to confirm.
***When the points are clicked, the coordinates on the finder move to 8 points on the outer frame or the center on the calibration area.***
Adjust the workpiece setting position with little misalignment as possible.
Make the setting so the margin of error is within ±200 mm at all points.
(Ich habe auch keine Ahnung, wieso hier 2x (1) steht... :-( )
Ich habe wieder einmal mit schlechtem (japanischem!) Englisch zu kämpfen. Vielleicht hat jemand von euch eine Idee, was der folgende Satz heißen könnte. Leider habe ich nicht viel Kontext, da ich nur im Tag Editor "amendments" übersetzen soll, und leider auch das komplette Manual nicht habe... :-(
Es geht um die Kalibrierung eines Lasermarkers und es werden verschiedene Kalibriermethoden vorgestellt. Bitte den eingesternten Satz! Danke im Voraus!
Using the finder function, adjust the grid scale position.
(1) Use at least two point for adjustment.
(1)Using the finder function, select the points to confirm.
***When the points are clicked, the coordinates on the finder move to 8 points on the outer frame or the center on the calibration area.***
Adjust the workpiece setting position with little misalignment as possible.
Make the setting so the margin of error is within ±200 mm at all points.
(Ich habe auch keine Ahnung, wieso hier 2x (1) steht... :-( )
Proposed translations
52 mins
Selected
springen auf 8 Punkte am äußeren Rahmen oder den Mittelpunkt des Kalibrierungsbereichs.
Ich könnte mir vorstellen, dass das eine Art Ruhestellung beschreibt, die eingenommen wird, nachdem auf die Kalibrierungpunkte geklickt wurde. 8 Punkte wären z.B. die Ecken des Rahmens und die jeweilige Mitte der Verbindung zwischen den Ecken.
coordinates of the finder könnte eventuell eine Art Fadenkreuz sein.
Der Satz könnte auf Deutsch dann etwa so lauten:
Nachdem Sie auf die Punkte geklickt haben, springen die Koordinaten des Finders auf (einen von) 8 Punkte(n) des äußeren Rahmens oder den Mittelpunkt des Kalibrierungsbereichs.
Ist aber nur eine Vermutung, ich hoffe es hilft.
coordinates of the finder könnte eventuell eine Art Fadenkreuz sein.
Der Satz könnte auf Deutsch dann etwa so lauten:
Nachdem Sie auf die Punkte geklickt haben, springen die Koordinaten des Finders auf (einen von) 8 Punkte(n) des äußeren Rahmens oder den Mittelpunkt des Kalibrierungsbereichs.
Ist aber nur eine Vermutung, ich hoffe es hilft.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Mir liegt jetzt das Bild vor, und mit den Ecken und den Mittelpunkten dazwischen hast du genau ins Schwarze getroffen! :-)
Stellvertretend für alle, nochmals meinen Dank!"
39 mins
Wenn die Punkte eingerastet sind, bewegen sich
die Koordinaten am finder auf 8 Punkte am äußeren Rahmen oder auf der Mitte der Kalibrierungseinheit.
Das ist jetzt auch nur schlecht geraten, ich kenne das Gerät nicht,aber kriege eine Vorstellung, WIE Gebrauchsanweisungen Marke 'TanzFisch' zustandekommen.
Mit SO einem AT ist man böse gestraft.
Das ist jetzt auch nur schlecht geraten, ich kenne das Gerät nicht,aber kriege eine Vorstellung, WIE Gebrauchsanweisungen Marke 'TanzFisch' zustandekommen.
Mit SO einem AT ist man böse gestraft.
Discussion
Bernd
Ganz klar, dass wir das mit der Toleranz nicht verstanden haben...
Vielleicht hilft das wenigstens bei der Diskussion mit dem Kunden weiter.
Ich werde halt klein beigeben müssen und am Mo die Kundin fragen. Was solls...
Schönes WE an alle und danke!
Möglich wäre, dass man aus einer Punktliste (in einer separaten Box) einen Punkt anklickt und der Cursor dann (auf der grafischen Darstellung) auf die jeweilige Position auf dem Außenrand oder in die Mitte springt.
Was mir viel mehr Sorgen bereiten würde, ist die Toleranz von 200 mm.