Glossary entry

English term or phrase:

to chase

German translation:

herausschleppen

Added to glossary by ingheck
Jan 27, 2007 15:43
17 yrs ago
3 viewers *
English term

to chase

English to German Tech/Engineering Chemistry; Chem Sci/Eng
Aus einer Patentanmeldung für ein Diabetesmittel:

To a solution of the primary alcohol from example 1B (30.0 g, 64.2 mmol) in pyridine (67.5 mL) at -11[deg.] C. was added p-toluenesulfonyl chloride (15.57 g, 81.5 mmol) in pyridine (22.5 mL) dropwise over 35 minutes while maintaining the reaction temperature at -11 to -8[deg.] C. The reaction was mixed at -12[deg.] C. for an additional 6 hours then quenched by adding water (1.5 g). The quenched reaction mixture at -12.5[deg.] C. was added over a period of 5 minutes into a mixture of t-butyl methyl ether (180 mL) and 3N HCl (369 mL) and the layers were separated. The organic phase was washed with 7% NaHCO3 (90 mL), followed by 2% NaCl (90 mL), and finally with pH 7 buffer solution (90 mL). The organic phase was then concentrated under reduced pressure and ***chased*** with MTBE (90 mL), then acetone (90 mL) to afford 51.26 g of viscous oil. Acetone (386 mL) was added followed by sodium iodide (14.45 g, 96.4 mmol) and the reaction mixture was heated to reflux under nitrogen until the tosylate was consumed. MTBE (200 mL) and H2O (200 mL) were added to the cooled reaction mixture and the layers were separated. The organic phase was washed with H2O (150 mL), concentrated then chased with CH3CN. The product was isolated from CH3CN by filtration and dried to provide 29.51 g (76.9%) of the title compound.
Proposed translations (German)
4 mit MTBE herausschleppen
3 -1 extrahieren
Change log

Jan 28, 2007 15:15: Steffen Walter changed "Field" from "Other" to "Tech/Engineering"

Proposed translations

18 hrs
Selected

mit MTBE herausschleppen

This procedure has nothing whatsoever to do with an extaction, instead water, though not specifically mentioned, is being got rid of by azeotropic destillation.
'Wasser wird mit MTBE herausgeschleppt'
see:
http://de.wikipedia.org/wiki/Azeotrop

zweimal das restliche Wasser aus dem Reaktionsansatz herausgeschleppt. ... herausgeschleppt. Das N-Methyl-geschützte Prolin-Hydroformiat fällt als viskoses, ...
www.diss.fu-berlin.de/2000/89/16.pdf

--------------------------------------------------
Note added at 1 day20 hrs (2007-01-29 12:35:21 GMT)
--------------------------------------------------

Gleiches gilt auch für Aceton, welches als Scheppmittel dient.

Falls Wasser nicht erwähnt werden soll, muss man anders herangehen: Dann wird mit MTBE/Aceton destilliert oder azeotropiert. Diese Formulierung ist aber eher unüblich.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke rainerc und Gabrielle!"
-1
1 hr

extrahieren

Eigentlich wird zwar das Öl extrahiert und nicht die Phase, aber diese Formulierung wird häufig verwendet (s. Beispielsatz)

--------------------------------------------------
Note added at 1 day18 hrs (2007-01-29 10:05:27 GMT)
--------------------------------------------------

Wahrscheinlich hat rainerc Recht. Mir war MTBE nur als Extraktionsmittel bekannt. Jetzt habe ich aber einen Hinweis gefunden, dass es auch als Schleppmittel existiert: J. Ulrich, M.Morari, "Entwässerung eines organischen Schwersieders mit MTBE als Schleppmittel", Chemie Ingenieur Technik, vol. 71, pp 1071, 9/99

Ob das allerdings auch für Acetonitril gilt, das später auch zusammen mit "chased" verwendet wird, weiß ich nicht
Example sentence:

Die Probe wird mit einem Aceton/Cyclohexan-Gemisch extrahiert

Peer comment(s):

disagree rainerc (X) : siehe meine Antwort
16 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search