Glossary entry

English term or phrase:

certifying officer

German translation:

Urkundsperson

Added to glossary by Gudrun Wolfrath
Jun 4, 2010 11:33
14 yrs ago
22 viewers *
English term

certifying officer

English to German Law/Patents Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
...Certifying Officer of Nicosia appointed uinder the Certifying Officers Law...

Beamter in Zypern, der Vollmachtsurkunde beglaubigt

Danke im Voraus.
Proposed translations (German)
3 +2 Urkundsperson
Change log

Jun 5, 2010 12:20: Gudrun Wolfrath Created KOG entry

Discussion

Gudrun Wolfrath (asker) Jun 4, 2010:
Ja, Hans, bei notary public hätte ich natürlich Notar (ohne 'Zusatz') geschrieben.
Hans G. Liepert Jun 4, 2010:
Ein Notar ist in der Regel kein officer (Beamter/Angestellter)

Proposed translations

+2
11 mins
Selected

Urkundsperson

:)
Note from asker:
Danke. Mich wundert, dass im Text nicht notary public steht. Certifying officer würde ich eher bei Geschäftsstellen (Gericht) erwarten.
Peer comment(s):

agree Kathi Stock : siehe auch: http://de.wikipedia.org/wiki/Beurkundung
29 mins
agree Rolf Keiser
1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke an alle."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search