Sep 18, 2003 16:15
21 yrs ago
English term
registered claims with any court
English to German
Bus/Financial
..."the decision on whether a company is creditworthy will be based upon the following criteria:
No of years incorporated ...
Parent company details ...
Net Worth ...
Registered Claims with any court ...
Paydex score..."
Vielen Dank im voraus.
No of years incorporated ...
Parent company details ...
Net Worth ...
Registered Claims with any court ...
Paydex score..."
Vielen Dank im voraus.
Proposed translations
(German)
3 +4 | gerichtlich geltend gemachte/gemeldete Ansprüche/Forderungen | Annette Scheler |
Proposed translations
+4
56 mins
Selected
gerichtlich geltend gemachte/gemeldete Ansprüche/Forderungen
könnte sein
--------------------------------------------------
Note added at 56 mins (2003-09-18 17:11:51 GMT)
--------------------------------------------------
*an*gemeldete
--------------------------------------------------
Note added at 56 mins (2003-09-18 17:11:51 GMT)
--------------------------------------------------
*an*gemeldete
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "habe mich dann für "gerichtlich angemeldete Forderungen" entschieden
Danke!"
Something went wrong...