Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
working capital controlled
German translation:
kontrolliertes Betriebskapital
Added to glossary by
Elke Fernandez Martinez
Nov 23, 2004 12:11
19 yrs ago
English term
working capital controlled
English to German
Bus/Financial
Accounting
company presentation
This is from a company presentation listing the aims for the coming year, in bullet points:
They want to:
- reduce our Working Capital Controlled of about 60 millions, around 15%
No further context, I'm afraid, and the client is not forthcoming with answers. Many thanks!
They want to:
- reduce our Working Capital Controlled of about 60 millions, around 15%
No further context, I'm afraid, and the client is not forthcoming with answers. Many thanks!
Proposed translations
(German)
3 +1 | kontrolliertes Betriebskapital | Elke Fernandez Martinez |
4 -2 | kontrollierter Abbau des Umlaufvermögens um ..... | Horst2 |
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
kontrolliertes Betriebskapital
Sie beabsichtigen:
- unser kontrolliertes Betriebskapital von rund 60 Mio. um rund 15% zu senken
- unser kontrolliertes Betriebskapital von rund 60 Mio. um rund 15% zu senken
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Herzlichen Dank - so hat es mir der Kunde jetzt auch endlich bestätigt. "
-2
1 hr
kontrollierter Abbau des Umlaufvermögens um .....
das ist hier kein spezieller Begriff für das Kapital bzw. einen Teil davon, sondern ein Hinweis auf das Ziel einer Reduzierung, und zwar des Umlaufvermögens ( Bestände, Forderungen, Finanzmittel usw. )
Das Ziel ist das UV um 60 Mio = 15 % zu vermindern; das gesamte UV dürfte also bei rund 400 Mio liegen
Das Ziel ist das UV um 60 Mio = 15 % zu vermindern; das gesamte UV dürfte also bei rund 400 Mio liegen
Peer comment(s):
disagree |
Hans G. Liepert
: Working Capital ist immer noch Current Assets minus Current Liabilities, während Umlaufvermögen ausschliesslich Current Assets ist.
3 hrs
|
disagree |
Karl Zeiler
: wundere mich (mit Hans ?) über solch leichtfertig falsche und irreführende Aussagen
3 days 4 hrs
|
Something went wrong...