Glossary entry

English term or phrase:

tax rate was negatively impacted

German translation:

Steuerlast/-quote erhöhte sich [für die Steuerlast/-quote ergab sich ein negativer Effekt]

Added to glossary by Steffen Walter
Dec 6, 2007 07:58
16 yrs ago
English term

tax rate was negatively impacted by

English to German Bus/Financial Accounting Finanzergebnisse
Quarter Ended September 29, 2006
Operating income Income from continuing operations before income taxes Income from continuing operations Diluted earnings per share from continuing operations

GAAP $ 495 $ 455 $ 335 $ 0.68
Adjustments:
In-process research and development charges (1) 60 60 60 0.12
(Gain) on divestiture (3 ) (3 ) (2 ) -
Tax matters (2) 18 0.04
As adjusted $ 552 $ 512 $ 411 0.83

(1) The Medical Devices segment recorded in-process research and development charges of $49 million in connection with the acquisition of 100% of Confluent Surgical, Inc. and $11 million in connection with the acquisition of 50% of Airox S.A.

(2) Our ***tax rate was negatively impacted by $18 million***, which primarily consists of tax and interest related to federal, state and non-U.S. tax audit activity.


Was ist hier gemeint? Ich steh' auf dem Schlauch... :-/
Change log

Dec 11, 2007 17:05: Steffen Walter changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/113371">Anne Spitzmueller's</a> old entry - " tax rate was negatively impacted by"" to ""Steuerlast/-quote erhöhte sich [für die Steuerlast/-quote ergab sich ein negativer Effekt]""

Dec 11, 2007 17:05: Steffen Walter changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/34047">Steffen Walter's</a> old entry - " tax rate was negatively impacted"" to ""Steuerlast/-quote erhöhte sich [für die Steuerlast/-quote ergab sich ein negativer Effekt]""

Discussion

Anne Spitzmueller (asker) Dec 6, 2007:
@Steffen: die Bilanzierung erfolgt nach US-GAAP
Steffen Walter Dec 6, 2007:
Kannst Du irgendwo erkennen, nach welchen Regeln (IAS/IFRS vs. US GAAP) das Unternehmen bilanziert? (Ist nicht unbedingt für diese Frage relevant, sondern eher im Zusammenhang mit der Erwähnung von Steuer-/Betriebsprüfungskosten in Deinem Satz.)

Proposed translations

+2
38 mins
English term (edited): tax rate was negatively impacted by
Selected

Steuerlast/-quote erhöhte sich [für die Steuerlast/-quote ergab sich ein negativer Effekt]

"tax rate" würde ich ansonsten als "Steuersatz" übersetzen, das passt hier aber nicht. Für die Steuerlast/-quote ergab sich also ein negativer Effekt (= eine Erhöhung) von/um 18 Mio. USD.
Note from asker:
Vielen Dank, Steffen! Genau, der "Steuersatz" hatte mich hier nämlich verwirrt... Steuerlast ist eine sehr gute Lösung.
Peer comment(s):

agree Klaus Urban : so verstehe ich das auch, wobei hier anscheinend die Prüfungskosten eingerechnet werden, ob das allgemein so gehandhabt wird, ist mir nicht bekannt
15 mins
Dazu wäre es auch gut zu wissen, welche Bilanzierungsregeln (IAS/IFRS vs. US GAAP) das Unternehmen anwendet.
agree Hans G. Liepert : @Klaus: das negative Bild der Steuer stammt aus einer steuerlichen Betriebsprüfung, nicht aus Prüfungskosten (die ja als Aufwendungen die Steuern entlasten würden)
1 hr
Ja, klar, jetzt ist auch bei mir der Cent (Groschen :-)) gefallen...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank, Steffen!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search