Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
self-contained town
French translation:
ville avec toutes commodités sur place
Added to glossary by
Kari Foster
Oct 20, 2007 09:42
17 yrs ago
English term
self-contained town
English to French
Other
Tourism & Travel
brochure
pour une brochure touristique (test), contexte:
"El Gouna, Red Sea
**A self-contained town** on the beautiful Red Sea coast, El Gouna offers a lifestyle unrivaled in the region. Built on 10 kilometers of seafront property, the town of 10,000 residents spreads across islands interlinked by lagoons".
Littéralement, "ville indépendante". J'ai pensé en m'emballant un peu à "véritable oasis"... Je ne sais pas si le sens est bien là... Si vous avez des idées inspirées, merci d'avance=))
"El Gouna, Red Sea
**A self-contained town** on the beautiful Red Sea coast, El Gouna offers a lifestyle unrivaled in the region. Built on 10 kilometers of seafront property, the town of 10,000 residents spreads across islands interlinked by lagoons".
Littéralement, "ville indépendante". J'ai pensé en m'emballant un peu à "véritable oasis"... Je ne sais pas si le sens est bien là... Si vous avez des idées inspirées, merci d'avance=))
Proposed translations
(French)
4 +1 | ville avec toutes commodités sur place | Kari Foster |
4 +4 | disposant de tous les équipements et services | veroperl |
3 +4 | *** | Platary (X) |
4 +2 | ville qui se suffit à elle-même | Kévin Bacquet |
3 +2 | une ville (complètement) autonome | CMJ_Trans (X) |
4 | Village autarcique | Drmanu49 |
4 | ville auto-suffisante | Nathalie Tomaz |
4 | ville artificielle | FX Fraipont (X) |
3 +1 | une ville complète | Michael H G (X) |
4 | ville avec commerces (et services) à disposition | Celine H |
4 | Ville créée de toute pièce | Christiane Allen |
3 | ville à services complets | definitions |
Change log
Oct 23, 2007 11:14: Kari Foster Created KOG entry
Proposed translations
+1
1 day 22 hrs
Selected
ville avec toutes commodités sur place
This is how an estate agent would say it
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "c'est l'idée merci!"
3 mins
Village autarcique
Village autarcique en Thaïlande: Un écovillage tel que je le conçois - c'est à dire un village autarcique et qui respecte l'environnement - n'est possible, ...
www.habiter-autrement.org/05.eco-village/eco.htm - 23k
www.habiter-autrement.org/05.eco-village/eco.htm - 23k
Peer comment(s):
neutral |
cjohnstone
: pas d'accord du tout dear voir mes comments au asker
11 mins
|
Yes dear Catherine, where are they???
|
|
neutral |
Platary (X)
: C'est sûr qu'on a pas les commentaires de Catherine, mais là on est vraiment très loin du village autarcique : station balnéaire de luxe propriété d'un seul et unique investisseur :)) // Voir définition du Robert : "qui n'a pas besoin de l'étranger". Ah ?
25 mins
|
autarcique qui se suffit à lui même, ou est le problème ?
|
|
neutral |
Alain Berton (X)
: Ils vont comprendre autarcique, tu crois ? Ce n'est pas le genre de clients à mon avis :)// Qu'est-ce qu'on est méchants ;) C pas le genre de clientèle à avoir entendu parler des Pyramides.
2 hrs
|
Possible que l'on ne soit pas au même niveau...;-)
|
|
neutral |
Tony M
: The sense is not the same, 'autarcique' means 'self-sufficient', not at all the same as self-contained; as Alain says, the register would be quite wrong in EN
2 hrs
|
Self-sufficient is exactly what I had in mind and the way I understand in in English i.e. independent of any surrounding facility.
|
|
neutral |
Eric MARRET
: D'accord avec Tony, et d'autre part je ne pense pas qu'autarcique soit un argument susceptible d attirer les touristes...
21 hrs
|
+4
13 mins
***
On trouve dans le genre "havre de quiétude" dans les brochures, mais je pense qu'ici l'idée est "ville créée de toutes pièces", ce qui n'est guère romantique je l'admets, mais la vérité :) Mon interprétation de la chose, voir si cela colle avec le reste du topo ?
Peer comment(s):
agree |
lorette
: yep !
1 hr
|
Eh quand même !
|
|
agree |
GILLES MEUNIER
: bon WE
1 hr
|
De même cher Gilles !
|
|
agree |
PFB (X)
: ou alors " une ville entière surgie des sables" (ce qui implique " créée ", " self-sufficient " etc...) et fait p.-ê. un tantinet + romantique?
1 hr
|
Surgissons pour le fun ! Merci Philippe et bonjour !
|
|
agree |
Sara M
: j'aime bien aussi la suggestion de Philippe
1 hr
|
Moi aussi et merci donc !
|
|
neutral |
Tony M
: i don't think it means that at all, 'self-contained' in EN simply implies that it has all shops / facilities that might be required / Nothing to do with having been created from nothing...
2 hrs
|
Pas de contradiction avec mon propos pour autant.
|
14 mins
ville auto-suffisante
La première rassemble un certain nombre de paradigmes de la réforme, tel le quartier dénommé « Overseas Chinese Town », appelé à être une ville auto-suffisante, sorte d'enclave dans l'enclave. C'est également à Shenzhen qu’a été inventé et produit en masse ce topos de la ville chinoise contemporaine qu’est le restaurant tournant (on en compte dix dans un seul périmètre).
http://perspectiveschinoises.revues.org/document66.html
http://perspectiveschinoises.revues.org/document66.html
Peer comment(s):
neutral |
Platary (X)
: Eh ? On est au bord de la Mer Rouge en Égypte dans un paradis pour touristes financé par un seul unique milliardaire ???
12 mins
|
49 mins
ville artificielle
"El Gouna est aujourd’hui l’une des destinations préférées des vacanciers au bord de la Mer Rouge et cela est d’autant plus difficile à croire que la ville n’a que 10 ans. Son origine date de 1990 avec l’idée formidable de l’Egyptien Samieh Sawieras de fonder une ville artificielle sur les rives de la Mer Rouge. La réalisation de ce projet audacieux débuta en 1996 avec la construction d’un unique hôtel de 200 chambres au milieu du désert, à environ 22 Km au nord d’Hurghada."
http://www.hurghada-tourism.com/index-fr.php?menu=1
http://www.hurghada-tourism.com/index-fr.php?menu=1
59 mins
ville à services complets
just a suggestion...
+4
1 hr
disposant de tous les équipements et services
Je pense que "self-contained" va dans le sens de "ne manquant de rien". Pas autosuffisante, je ne crois pas qu'elle produise assez pour subvenir à ses besoins. Artificielle, peut-être, mais ce n'est pas l'idée ici, d'autant plus qu'il s'agit d'une brochure touristique, ce ne serait pas trop séduisant. L'idée est (en exagérant) vous ne mourrez pas de faim, il y a des magasins, vous ne mourrez pas sans soins, il y a des services médicaux, etc. On parle d'ailleurs de "self-contained" rooms, bien équipées.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-10-20 10:56:19 GMT)
--------------------------------------------------
Maintenant, il y a peut-être une formule plus concise, je ne sais pas.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-10-20 10:56:19 GMT)
--------------------------------------------------
Maintenant, il y a peut-être une formule plus concise, je ne sais pas.
Peer comment(s):
agree |
Alain Berton (X)
44 mins
|
Merci Alain!
|
|
agree |
Tony M
: Yes, even though the FR term is perhaps not very elegant, this is certainly faithful to the original meaning of the EN
1 hr
|
Merci Tony!
|
|
agree |
Sylvie Updegraff
: Je rajouterais "nécessaires" pour compléter l'idée.
5 hrs
|
Merci Sylvie!
|
|
agree |
siragui
: The safest bet
6 hrs
|
Merci siragui!
|
+1
1 hr
une ville complète
ma suggestion:
Une ville complète, des vacances "à la carte"!
http://www.ciao.fr/Saint_Jean_de_Mont__Avis_699470
Nice (06) :
Une organisation sûre
pour une ville complètehttp://www.caradisiac.com/php/actu_enq/enq/budget/236bis/mg_...
Une ville complète, des vacances "à la carte"!
http://www.ciao.fr/Saint_Jean_de_Mont__Avis_699470
Nice (06) :
Une organisation sûre
pour une ville complètehttp://www.caradisiac.com/php/actu_enq/enq/budget/236bis/mg_...
+2
2 hrs
une ville (complètement) autonome
une ville qui offre tout ce dont le touriste a besoin ... pas besoin d'aller ailleurs pour quoi que ce soit
Peer comment(s):
agree |
Tony M
: Right idea, certainly — but is there a risk of its being interpreted as if it was politically autonomous: "Home rule for Slough" and all that!
12 mins
|
Slough is welcome if that's what it wants - idem all the other separatists for that matter
|
|
agree |
siragui
: OK but only with "completely", which defuses the political overtones (though let's be honest, a town built from scratch by a billionaire may have unspoken by-laws).
5 hrs
|
5 hrs
ville avec commerces (et services) à disposition
self contained ne veut en aucun cas dire autarcique. Un logement dit "self-contained" est un logement avec cuisine et salle de bain privées, non partagé. Pour une ville, ça veut surement dire qu'elle dipose de tous les commerces nécessaires.
9 hrs
Ville créée de toute pièce
Je ne peux pas m’empêcher de fournir ma modeste contribution, bien que les diverses propositions soient toutes excellentes !
+2
1 hr
ville qui se suffit à elle-même
Tout d'abord voici la définition en anglais de "self-contained": Constituting a complete and independent unit in and of itself.
Votre idée de "véritable oasis" est intéressante mais la notion de tranquilité est absente de "self-contained". Il y a peut-être énormément de discothèques...Tout se trouve dans cette ville.
On peut aussi inverser l'approche de traduction et parler de "ville née de rien" ce qui sous-entend que tout y est à présent. Mais c'est juste une piste.
Je reste plus sur ma première solution "ville qui se suffit à elle-même."
--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2007-10-20 11:20:01 GMT)
--------------------------------------------------
Cependant, la beauté du site se suffit à elle-même.
http://www.takayaller.com/voyage/grece/crete.html
Il y a un double sens dans la traduction que je propose. Ville autonome qui ne manque de rien et question existentielle sur la ville : la ville parle d'elle même.
--------------------------------------------------
Note added at 10 heures (2007-10-20 20:06:06 GMT)
--------------------------------------------------
Ville auto-suffisante.
Votre idée de "véritable oasis" est intéressante mais la notion de tranquilité est absente de "self-contained". Il y a peut-être énormément de discothèques...Tout se trouve dans cette ville.
On peut aussi inverser l'approche de traduction et parler de "ville née de rien" ce qui sous-entend que tout y est à présent. Mais c'est juste une piste.
Je reste plus sur ma première solution "ville qui se suffit à elle-même."
--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2007-10-20 11:20:01 GMT)
--------------------------------------------------
Cependant, la beauté du site se suffit à elle-même.
http://www.takayaller.com/voyage/grece/crete.html
Il y a un double sens dans la traduction que je propose. Ville autonome qui ne manque de rien et question existentielle sur la ville : la ville parle d'elle même.
--------------------------------------------------
Note added at 10 heures (2007-10-20 20:06:06 GMT)
--------------------------------------------------
Ville auto-suffisante.
Peer comment(s):
agree |
Alain Berton (X)
35 mins
|
Merci Alain!
|
|
agree |
Nathalie Tomaz
: C'est ce que j'ai proposé précédemment....Merci !
9 hrs
|
Discussion