Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
in this filling.
French translation:
dans ce contenu
Added to glossary by
Thierry Darlis
Dec 13, 2016 13:45
7 yrs ago
English term
in this filling.
English to French
Other
Telecom(munications)
CAUTION: This equipment may not be modified, altered, or changed in any way without signed written permission from DELSEY. Unauthorized modification may void the equipment authorization from the FCC and will void the DELSEY warranty.
This device complies with FCC RF radiation exposure limits set forth for general population (uncontrolled exposure). This device must not be collocated or operating in conjunction with any other antenna or transmitter other than ones which are considered in this filling.
This device complies with FCC RF radiation exposure limits set forth for general population (uncontrolled exposure). This device must not be collocated or operating in conjunction with any other antenna or transmitter other than ones which are considered in this filling.
Proposed translations
(French)
4 | dans ce contenu | GILLES MEUNIER |
4 | volume | Tony Conde |
4 | pour ce/un certain remplissage | HERBET Abel |
4 | dans ce chargement | Marcombes (X) |
Proposed translations
2 hrs
Selected
dans ce contenu
avec votre note
4 KudoZ points awarded for this answer.
13 mins
volume
volume = the device must not be allocated with any other antenna or transmitter other than the ones present in the box, that's why I would use volume, as neutral noun
2 hrs
pour ce/un certain remplissage
suggéré
1 day 6 hrs
dans ce chargement
le chargement de cette valise contenant antennes et émetteurs
Discussion
this "warning to users" document is about a connected suitcase and it will be located alongside the hangtag of the product.
So my first guess would be that "filling" refers to the whole suitcase in itself, which contains individual modules such as an overweight indicator, an app-connected lock, etc.