Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Hook Flash Timing
French translation:
durée de raccroché éclair
Added to glossary by
Didier Fourcot
Apr 6, 2016 18:13
8 yrs ago
2 viewers *
English term
Hook Flash Timing
English to French
Other
Telecom(munications)
Telecommunication product description
Voice and Fax Codecs G.711 A-law/U-law, G.722, G.723.1 5.3K/6.3K, G.726, G.729A/B, iLBC, GSM, AAL2-G.726-32, ADPCM; T.38
Video Codecs H.264, H.263, H263+
QoS Layer 3 QoS, Layer 2 QoS
DTMF Methods In Audio, RFC2833, and SIP INFO
Provisioning Protocol & Plug-and-Play
TFTP/HTTP/HTTPS, auto-discovery & auto-provisioning of Grandstream IP endpoints via Zero-
Config (DHCP Option 66 multicast SIP SUBSCRIBE mDNS), eventlist between local and remote trunk
Network Protocols TCP/UDP/IP, RTP/RTCP, ICMP, ARP, DNS, DDNS, DHCP, NTP, TFTP, SSH, HTTP/HTTPS, PPPoE, SIP (RFC3261), STUN, SRTP, TLS, LADP
Disconnect Methods Call Progress Tone, Polarity Reversal, Hook Flash Timing, Loop Current Disconnect, Busy Tone
Voice and Fax Codecs G.711 A-law/U-law, G.722, G.723.1 5.3K/6.3K, G.726, G.729A/B, iLBC, GSM, AAL2-G.726-32, ADPCM; T.38
Video Codecs H.264, H.263, H263+
QoS Layer 3 QoS, Layer 2 QoS
DTMF Methods In Audio, RFC2833, and SIP INFO
Provisioning Protocol & Plug-and-Play
TFTP/HTTP/HTTPS, auto-discovery & auto-provisioning of Grandstream IP endpoints via Zero-
Config (DHCP Option 66 multicast SIP SUBSCRIBE mDNS), eventlist between local and remote trunk
Network Protocols TCP/UDP/IP, RTP/RTCP, ICMP, ARP, DNS, DDNS, DHCP, NTP, TFTP, SSH, HTTP/HTTPS, PPPoE, SIP (RFC3261), STUN, SRTP, TLS, LADP
Disconnect Methods Call Progress Tone, Polarity Reversal, Hook Flash Timing, Loop Current Disconnect, Busy Tone
Proposed translations
(French)
4 +2 | durée de raccroché éclair | Didier Fourcot |
5 | minutage du signal crochet commutateur | GILLES MEUNIER |
References
Grandstream document already translated | Tony M |
Change log
Apr 20, 2016 07:33: Didier Fourcot Created KOG entry
Proposed translations
+2
14 hrs
Selected
durée de raccroché éclair
Le "crochet commutateur" c'est une vieillerie des glossaires Cisco, la plupart des gens comprennent "raccrocher" un téléphone, mais essayez de leur demander où est le crochet?
C'est une des fonctions programmables pour la touche "R" en voix sur IP, par défaut c'est 100 ms de coupure de la ligne, d'où le nom (le raccrochage interrompait la boucle du temps du cuivre sous 48V)
C'est pareil au Canada:
http://aide-audition.ca/public/files/guide-utilisation-super...
--------------------------------------------------
Note added at 14 heures (2016-04-07 08:30:42 GMT)
--------------------------------------------------
En jargon on trouve "durée de flash":
http://www.nch.com.au/ivm/fr/modems.html
ou raccroché et rappel "hook flash"
http://www.fftelecoms.org/sites/fftelecoms.org/files/contenu...
Programmation pour autre usage page 147:
http://selfone.fr/documentations/Simens_Gigaset_A580_IP.pdf
C'est une des fonctions programmables pour la touche "R" en voix sur IP, par défaut c'est 100 ms de coupure de la ligne, d'où le nom (le raccrochage interrompait la boucle du temps du cuivre sous 48V)
C'est pareil au Canada:
http://aide-audition.ca/public/files/guide-utilisation-super...
--------------------------------------------------
Note added at 14 heures (2016-04-07 08:30:42 GMT)
--------------------------------------------------
En jargon on trouve "durée de flash":
http://www.nch.com.au/ivm/fr/modems.html
ou raccroché et rappel "hook flash"
http://www.fftelecoms.org/sites/fftelecoms.org/files/contenu...
Programmation pour autre usage page 147:
http://selfone.fr/documentations/Simens_Gigaset_A580_IP.pdf
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
11 hrs
minutage du signal crochet commutateur
http://www.cisco.com/c/dam/en/us/td/docs/voice_ip_comm/csbpv...
Hook Flash Timing (minutage du signal crochet commutateur) :
minimum: 300
maximum: 1100
--------------------------------------------------
Note added at 11 heures (2016-04-07 05:58:42 GMT)
--------------------------------------------------
C'est minutage à 100 % Nikko. Un peu en retard, mais c'est la bonne réponse
Hook Flash Timing (minutage du signal crochet commutateur) :
minimum: 300
maximum: 1100
--------------------------------------------------
Note added at 11 heures (2016-04-07 05:58:42 GMT)
--------------------------------------------------
C'est minutage à 100 % Nikko. Un peu en retard, mais c'est la bonne réponse
Reference comments
12 hrs
Reference:
Grandstream document already translated
This appears to be the same document as Asker's, already on line — though it has to be said there are many dodgy points in this existing translation!
http://www.grandstream.com/sites/default/files/Resources/ucm...
--------------------------------------------------
Note added at 12 heures (2016-04-07 06:22:06 GMT)
--------------------------------------------------
This document actually uses 'délai Hook Flash' — I guess 'Hook Flash' (i.e. a quick press on the receiver hang-up switch) is standard jargon in the industry and is not usually translated, like so many specialist terms in this field. Certainly, the G/S document doesn't translate many of them — but then again, fails to translate even some that normally ought to be!
http://www.grandstream.com/sites/default/files/Resources/ucm...
--------------------------------------------------
Note added at 12 heures (2016-04-07 06:22:06 GMT)
--------------------------------------------------
This document actually uses 'délai Hook Flash' — I guess 'Hook Flash' (i.e. a quick press on the receiver hang-up switch) is standard jargon in the industry and is not usually translated, like so many specialist terms in this field. Certainly, the G/S document doesn't translate many of them — but then again, fails to translate even some that normally ought to be!
Peer comments on this reference comment:
agree |
Didier Fourcot
: Good catch, however this manual needs a retranslation, even grammatical agreement is defective "Répondeur numérique personnalisables avec des annonces vocals multilingue"
2 hrs
|
Merci, Didier ! Yes, I noticed many errors — perhaps Asker is doing the re-translation ;-)
|
Something went wrong...