Glossary entry

English term or phrase:

Dolby Digital stream with Surround EX flag

French translation:

flux numérique Dolby Digital avec indicateur (d'état) Surround EX

Added to glossary by fcl
Aug 29, 2002 06:18
21 yrs ago
English term

Dolby Digital stream with Surround EX flag

English to French Tech/Engineering Audio
J'hésite devant ce petit passage d'une fiche technique...
Pour l'instant, j'envisage

"Train de signaux Dolby Digital avec marquage Surround EX".

Qu'en pensez-vous ?

Proposed translations

33 mins
Selected

flux numérique Dolby avec indicateur (d'état) Surround EX

Bonne journée à tous.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-08-29 06:54:19 (GMT)
--------------------------------------------------

Pas d\'accord avec \"train\", plutôt utilisé dans \"train d\'impulsions\", \"burst\". Un \"stream\" est continu et se traduit par \"flux\".
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci à tous. Je préférais la réponse de Gilles Meunier, très proche de ma formulation, mais j'ai finalement changé d'idée en constatant que le "flux numérique Dolby Digital" (malgré la redondance) est très utilisé dans des sites très sérieux (y compris dans un article de la firme Dolby). Merci donc à tous pour les pistes de recherche, et à François pour cette précision/explication."
13 mins

train de signaux codés Dolby Digital avec indicateur Surround EX

La configuration d'une trame synchronisée d'un train de signaux codés Dolby Digital
est représentée figure 4. Le détail des données d'un bloc audio est ...
www.dolby.com/international/francais/technologies/ 1998/wb.br.9811.primer.fre.pdf

... Indicateur de présence gnal et sélecteur d'alimentation de secours. ... ck 19" de
3U avec une profondeur de 308 mm, Poids 10,1 kg. Surround EX : Dolby et ...
www.adde-cinema.com/Pages/Marques/fichiersPDF/ DOLBYpdfFiles/DOBLYAdaptateurSurround.pdf

Something went wrong...
16 mins

voir "digital" et "surround"

Le sens semble bon, mais on peut traduire "digital stream" en "train de signaux" et "surround" pourrait avoir ici le sens de "séparateur" ou "entourage"
EX peut être laissé tel quel
flag: drapeau ou repère

digital stream Source
CORRECT

train numérique Source
CORRECT, MASC

train de signaux
numériques Source MASC

train de données
numériques Source MASC



--------------------------------------------------
Note added at 2002-08-29 06:36:46 (GMT)
--------------------------------------------------

on peut aussi avoir \"encadrement\" pour surround
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search